1
00:00:10,091 --> 00:00:13,804
Vy, co jste se minulý týden dívali
a nemáte poškozený mozek,

2
00:00:13,805 --> 00:00:16,036
přeskočte 30 vteřin.
Nemusíte se na to koukat.

3
00:00:16,087 --> 00:00:19,218
- Gallaghere!
- A vy ostatní ubožáci, tady to máte.

4
00:00:19,219 --> 00:00:21,653
Sparky, Shelly. Shelly, Sparky.

5
00:00:21,654 --> 00:00:24,315
Je tvůj šéf.
Skoro šéf.

6
00:00:24,316 --> 00:00:26,545
<i>Dohodla jsem se s Larrym.</i>

7
00:00:26,546 --> 00:00:30,321
- Seš můj.
<i>- Měls pravdu.</i> Musíme ji zabít.

8
00:00:30,322 --> 00:00:32,573
Jestli chcete Todda,
musíte nejdřív přese mě.

9
00:00:32,574 --> 00:00:34,534
Jeho manažer.

10
00:00:34,535 --> 00:00:39,453
Nechceš jít nahoru? Sundáme boty,
vybereme minibar a užijeme si výhled.

11
00:00:39,456 --> 00:00:41,791
Na nočním stolku jsem
ti něco nechala.

12
00:00:45,295 --> 00:00:48,539
<i>Viděl jsem, jak zastřelili
starou paní na zastávce.</i>

13
00:00:48,540 --> 00:00:52,510
<i>- Nesvítila světla.</i>
- Udělal jsi dobrou věc, občane Carle.

14
00:00:52,511 --> 00:00:55,538
Vložil ses do toho.
<i>Změnil to.</i>

15
00:00:55,539 --> 00:00:59,254
- Připojíš se? Faye Donahue.
- Frank Gallagher.

16
00:00:59,255 --> 00:01:01,759
Pojďme ke mně
a snězme to řecké jídlo.

17
00:01:01,760 --> 00:01:04,648
- Žiješ v autě?
- Ano.

18
00:01:13,529 --> 00:01:18,869
Překlad: loppko, acchkko,
BabiZlopocasna, JudyVolf

19
00:01:18,919 --> 00:01:20,919
Korekce: JudyVolf, BabiZlopocasna

20
00:02:46,813 --> 00:02:50,141
Ty?
Co tu kurva děláš?

21
00:02:50,142 --> 00:02:52,405
Kámo, kurva?

........