1
00:00:00,767 --> 00:00:02,453
Sylvie Brettová?

2
00:00:02,453 --> 00:00:03,939
Skoro jsi zničila všechno,

3
00:00:03,940 --> 00:00:05,073
pro co jsem pracovala, Hope.

4
00:00:05,073 --> 00:00:06,808
Vezmi si to svoje drama
zpátky do Fowlertonu.

5
00:00:06,808 --> 00:00:08,611
Všichni říkali, že se jednoho dne vrátí,

6
00:00:08,612 --> 00:00:10,285
protože Chicago je na ni moc rychlé,

7
00:00:10,285 --> 00:00:12,285
a myslím, že měli pravdu.

8
00:00:12,620 --> 00:00:15,185
- Ahoj, ty jsi můj nový parťák?
- Jo, Chad Collins.

9
00:00:15,186 --> 00:00:16,667
Kde jsou tu hajzlíky?

10
00:00:22,276 --> 00:00:23,442
Miluju tě, brácho.

11
00:00:23,444 --> 00:00:25,311
Budeš mi chybět.

12
00:00:25,313 --> 00:00:28,480
Brian Zvonecek byl
zatraceně dobrý hasič.

13
00:00:28,482 --> 00:00:29,682
Od dnešního dne je místo,

14
00:00:29,684 --> 00:00:33,085
kde stojí tento pomník, posvátnou půdou.

15
00:00:33,541 --> 00:00:35,854
Jak můžete vidět,
je tady spousta světla.

16
00:00:35,856 --> 00:00:39,825
A tady je třetí pokoj.

17
00:00:39,827 --> 00:00:43,862
Má velkou skříň

18
00:00:43,864 --> 00:00:45,764
a částečný výhled na oblohu,

19
00:00:45,766 --> 00:00:48,267
když stojíte přímo tady.

20
00:00:48,269 --> 00:00:50,336
Takže tak. Konec prohlídky.

21
00:00:50,993 --> 00:00:52,771
Hezké.

22
00:00:52,773 --> 00:00:55,274
Je to skvělé místo.

23
00:00:55,276 --> 00:00:57,609
Určitě si to tady zamilujete.

24
00:00:57,958 --> 00:00:59,611
Jestli vám nevadí, že se ptám,

........