1
00:00:00,000 --> 00:00:01,391
{\an4}<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,323
<i>Královská pečeť. Proč
jste ji nepoužil k osvobození?</i>
3
00:00:02,515 --> 00:00:04,080
<i>Pak by věděli vše,
co je třeba vědět.</i>
4
00:00:04,437 --> 00:00:06,360
<i>Zmizel jako pára.</i>
5
00:00:06,593 --> 00:00:08,384
<i>Slíbil jsi,
že mě nebudeš milovat.</i>
6
00:00:08,385 --> 00:00:10,980
<i>Viděla jsem to ve tvých
očích, když jsi mi léčil ránu.</i>
7
00:00:11,005 --> 00:00:13,320
<i>Můj král poslal Pamunkeye.</i>
8
00:00:13,504 --> 00:00:15,826
<i>- Guvernér má pracující Pamunkeye?
- Ano, madam.</i>
9
00:00:15,827 --> 00:00:17,720
<i>Ostatní farmy
mají také domorodce.</i>
10
00:00:17,889 --> 00:00:21,137
<i>Tahle krysa
neměla mámu ani tátu,</i>
11
00:00:21,138 --> 00:00:24,480
<i>protože jich není hoden
a nikdy nebude!</i>
12
00:00:24,875 --> 00:00:26,869
<i>Řekla jsem mu,
že mu nemůžu dát srdce.</i>
13
00:00:26,870 --> 00:00:29,030
<i>Už jsem to udělala...
a zlomilo mě to.</i>
14
00:00:29,031 --> 00:00:30,596
<i>Už nikdy více.</i>
15
00:00:35,272 --> 00:00:39,320
Weyanock povede válku nad řekou.
16
00:00:39,861 --> 00:00:47,709
Zaútočíme až tam,
kam Angličané zabrali půdu.
17
00:00:49,963 --> 00:00:54,487
Když budou
vymazáni z tohoto světa,
18
00:00:55,269 --> 00:00:58,480
přinese to novou dobu.
19
00:00:58,854 --> 00:01:00,566
Jejich smrt
20
00:01:00,828 --> 00:01:03,466
přinese nový život
21
00:01:04,811 --> 00:01:08,028
a udržíme si
velkou duchovní sílu.
22
00:01:09,422 --> 00:01:15,621
Šamani mi dali nové jméno,
........