1
00:00:06,006 --> 00:00:07,299
Vidíte to všichni?

2
00:00:09,843 --> 00:00:11,887
Takže, musíte se snažit,

3
00:00:11,970 --> 00:00:14,806
abyste neřízli do okolních orgánů,

4
00:00:15,265 --> 00:00:19,394
takže až budete řezat,
musíte zvednout pupeční šňůru.

5
00:00:20,062 --> 00:00:24,775
A rozříznutou kůži
si pak přišpendlíte špendlíky...

6
00:00:25,150 --> 00:00:27,986
které mi zrovna došly.

7
00:00:28,487 --> 00:00:31,114
Tak jo, přišpendlete si to.
Hned jsem zpátky.

8
00:01:07,401 --> 00:01:09,403
Same. Same!

9
00:01:12,990 --> 00:01:13,824
Same.

10
00:01:14,992 --> 00:01:15,826
Pojď dál.

11
00:01:21,206 --> 00:01:22,040
Posaď se.

12
00:01:27,087 --> 00:01:28,505
„Rolničky“, jo?

13
00:01:30,591 --> 00:01:31,633
No...

14
00:01:31,967 --> 00:01:35,137
ředitel Westmore chce,
abys byl tři týdny po škole.

15
00:01:35,220 --> 00:01:36,096
Tři týdny?

16
00:01:36,179 --> 00:01:38,640
Poslední incident nebyl ani před týdnem.

17
00:01:39,224 --> 00:01:42,019
Máš štěstí, že to není horší.

18
00:01:44,229 --> 00:01:47,399
Lidi se smáli, asi jsem se nechal unést.
Omlouvám se.

19
00:01:47,733 --> 00:01:50,861
Nejsi první,
kdo se snaží získat uznání ostatních.

20
00:01:51,403 --> 00:01:52,404
To se stává.

21
00:01:52,487 --> 00:01:55,907
Ale poslední dobou
se tím necháváš unést fakt hodně.

22
00:01:57,284 --> 00:01:58,160
Co se děje?

23
00:02:00,871 --> 00:02:01,705
Nevím.

24
........