1
00:00:06,006 --> 00:00:07,299
Vidíte to všichni?
2
00:00:09,843 --> 00:00:11,887
Takže, musíte se snažit,
3
00:00:11,970 --> 00:00:14,806
abyste neřízli do okolních orgánů,
4
00:00:15,265 --> 00:00:19,394
takže až budete řezat,
musíte zvednout pupeční šňůru.
5
00:00:20,062 --> 00:00:24,775
A rozříznutou kůži
si pak přišpendlíte špendlíky...
6
00:00:25,150 --> 00:00:27,986
které mi zrovna došly.
7
00:00:28,487 --> 00:00:31,114
Tak jo, přišpendlete si to.
Hned jsem zpátky.
8
00:01:07,401 --> 00:01:09,403
Same. Same!
9
00:01:12,990 --> 00:01:13,824
Same.
10
00:01:14,992 --> 00:01:15,826
Pojď dál.
11
00:01:21,206 --> 00:01:22,040
Posaď se.
12
00:01:27,087 --> 00:01:28,505
„Rolničky“, jo?
13
00:01:30,591 --> 00:01:31,633
No...
14
00:01:31,967 --> 00:01:35,137
ředitel Westmore chce,
abys byl tři týdny po škole.
15
00:01:35,220 --> 00:01:36,096
Tři týdny?
16
00:01:36,179 --> 00:01:38,640
Poslední incident nebyl ani před týdnem.
17
00:01:39,224 --> 00:01:42,019
Máš štěstí, že to není horší.
18
00:01:44,229 --> 00:01:47,399
Lidi se smáli, asi jsem se nechal unést.
Omlouvám se.
19
00:01:47,733 --> 00:01:50,861
Nejsi první,
kdo se snaží získat uznání ostatních.
20
00:01:51,403 --> 00:01:52,404
To se stává.
21
00:01:52,487 --> 00:01:55,907
Ale poslední dobou
se tím necháváš unést fakt hodně.
22
00:01:57,284 --> 00:01:58,160
Co se děje?
23
00:02:00,871 --> 00:02:01,705
Nevím.
24
........