1
00:01:09,547 --> 00:01:12,289
A teraz,
v prostredí starom ako je sám čas,

2
00:01:12,333 --> 00:01:14,813
samica, teraz už matka,
predstavuje svoje mladé

3
00:01:14,857 --> 00:01:18,165
otcovi. Je to napätá situácia.

4
00:01:20,906 --> 00:01:23,170
Samci sú známi tým, že
odmietnu svoje mladé,

5
00:01:23,213 --> 00:01:24,954
ak majú čo i len malú predtuchu,

6
00:01:24,997 --> 00:01:26,912
že to nie je ich vlastné.

7
00:01:26,956 --> 00:01:28,436
Alebo ho dokonca zjedia.

8
00:01:28,479 --> 00:01:31,047
Prosím, nejedz ho.

9
00:01:33,310 --> 00:01:37,227
Do pekla.

10
00:01:37,271 --> 00:01:39,055
Idem spať.

11
00:01:39,099 --> 00:01:40,361
Dobre zlatko, už som tam.

12
00:01:40,404 --> 00:01:41,884
Len tu toto dokončím.

13
00:01:41,927 --> 00:01:44,930
Mal si niekedy silné rodičovské cítenie?

14
00:01:44,974 --> 00:01:46,410
Také neodolateľné?

15
00:01:46,454 --> 00:01:49,326
Nie.

16
00:01:49,370 --> 00:01:51,676
No, práve som dopozeral taký program,

17
00:01:51,720 --> 00:01:53,722
o gorilích mláďatách v Kongu,

18
00:01:53,765 --> 00:01:56,812
a neviem, ja...
Začal som produkovať mlieko.

19
00:01:56,855 --> 00:01:58,422
To je nechutné.

20
00:01:58,466 --> 00:02:00,120
Ty sa nenudíš?

21
00:02:00,163 --> 00:02:01,773
Z toho šťastia?

22
00:02:01,817 --> 00:02:03,862
Že si naplnený? Z tvojho chodu?

23
00:02:03,906 --> 00:02:05,125
Tvojej kariéry?

24
00:02:05,168 --> 00:02:07,736
Ja som sa zo "seba" začal nudiť.

........