1
00:01:35,190 --> 00:01:38,830
<i>Počúvajte ma.</i>
<i>Vyberte si papier a pero</i>
2
00:01:39,360 --> 00:01:43,140
<i>a napíšte svoju</i>
<i>vysnenú univerzitu a to, kým chcete byť.</i>
3
00:01:43,240 --> 00:01:44,240
<i>Je to jasné?</i>
4
00:01:44,510 --> 00:01:49,340
<i>Triedna chce, aby sme napísali svoju</i>
<i>vysnenú univerzitu a kým sa chceme stať.</i>
5
00:01:49,440 --> 00:01:50,980
<i>Odovzdám to za teba.</i>
6
00:01:51,080 --> 00:01:53,360
<i>Nechcem to napísať. Nič mi nenapadá.</i>
7
00:01:53,830 --> 00:01:55,980
<i>Naozaj sa jej vzdáš?</i>
8
00:01:56,080 --> 00:02:00,360
<i>Nie som dosť zdravý</i>
<i>na to, aby som niekoho miloval.</i>
9
00:02:04,000 --> 00:02:05,650
<i>Rozhodol som sa pre plávanie.</i>
10
00:02:05,950 --> 00:02:07,950
<i>Rozhodol som sa nejsť do Pekingu.</i>
11
00:02:08,360 --> 00:02:09,440
<i>Nejdem na Cingchuu.</i>
12
00:02:10,390 --> 00:02:13,200
<i>- Chcem študovať medicínu na Če-ťiang.</i>
<i>- Naozaj?</i>
13
00:02:14,680 --> 00:02:15,900
(Wu Sung-po, do toho!)
14
00:02:16,000 --> 00:02:18,160
<i>Zbohom, Siao-si.</i>
15
00:02:18,470 --> 00:02:23,320
<i>Vstupný test na univerzitu</i>
<i>je šancou ukázať vaše schopnosti.</i>
16
00:02:23,420 --> 00:02:25,460
<i>Musíte to brať vážne.</i>
17
00:02:25,560 --> 00:02:28,540
<i>Snažte sa správne</i>
<i>odpovedať na otázky, ktoré viete</i>
18
00:02:28,640 --> 00:02:30,910
<i>a šťastne uhádnuť tie, ktoré neviete.</i>
19
00:02:37,700 --> 00:02:41,080
<i>Časť 17: Ak si spomínaš</i>
20
00:02:45,360 --> 00:02:47,500
Dobre. Položte perá.
21
00:02:47,600 --> 00:02:49,280
Odložte papiere a buďte ticho.
22
00:03:01,390 --> 00:03:03,520
Dobre, to je koniec. Môžete odísť.
23
00:03:12,520 --> 00:03:13,520
Ťiang Čchen!
24
........