1
00:00:08,050 --> 00:00:10,303
Viděli jste...

2
00:00:10,386 --> 00:00:12,805
Nebojíte se o svou bezpečnost?

3
00:00:12,888 --> 00:00:15,016
Střeží mě ten nejlepší
bezpečnostní tým vůbec.

4
00:00:15,099 --> 00:00:18,352
Přesvědč Ashley, ať zruší koncert.
Je to příliš nebezpečné.

5
00:00:18,436 --> 00:00:21,522
Mělas z něj jenom
vytáhnout legitku do zákulisí!

6
00:00:21,814 --> 00:00:23,733
Zatkli muže. Je po všem.

7
00:00:27,028 --> 00:00:28,904
Volám kvůli tomu
sraženému chodci.

8
00:00:28,988 --> 00:00:31,157
Viděla jsem souseda
zajíždět do garáže

9
00:00:31,240 --> 00:00:33,117
a měl rozbité přední sklo.

10
00:00:33,200 --> 00:00:34,702
Potřebuju důkaz,

11
00:00:34,785 --> 00:00:38,873
kterej poldům dosvědčí,
že Ron stojí za tím vším.

12
00:00:39,206 --> 00:00:42,793
Pak bude konečně po všem
a naše životy se nám vrátí.

13
00:00:43,586 --> 00:00:46,339
Chceš předhodit poldům
naši vlastní mámu?

14
00:00:46,505 --> 00:00:48,674
Dej mi tu...

15
00:00:50,092 --> 00:00:52,261
Vím, jak se cítíš.
Točí se ti hlava.

16
00:00:52,345 --> 00:00:55,014
Cítila jsem se stejně,
když mě Tucker unesl.

17
00:00:59,769 --> 00:01:02,730
Teď musíme spolupracovat
a dostat se odsud.

18
00:01:02,813 --> 00:01:05,483
Jsem detektiv Chapman.
Vyšetřuji zmizelou osobu.

19
00:01:05,566 --> 00:01:07,652
Ukázala byste mi nějaký průkaz?

20
00:01:07,735 --> 00:01:10,237
Mám v kabelce hrozný binec.

21
00:01:10,321 --> 00:01:12,782
Moje žena to říká také...

22
00:01:34,845 --> 00:01:36,305
ODDĚLENÍ:
Jaký je stav?
........