1
00:00:06,048 --> 00:00:07,799
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:08,634 --> 00:00:10,219
Asi vím, kde jsou ty stránky.

3
00:00:10,302 --> 00:00:12,137
<i>Ale musíme se odsud hnout. Hned teď.</i>

4
00:00:13,055 --> 00:00:15,349
Nic z toho jsem nechtěl.

5
00:00:15,432 --> 00:00:16,767
Jo? A proč jsem tu pořád uvězněná?

6
00:00:16,850 --> 00:00:18,936
<i>Co kdybych to změnil?</i>

7
00:00:19,019 --> 00:00:21,021
Vychoval jsem je, aby byly silné.

8
00:00:21,104 --> 00:00:23,315
Možná jsme je obě podcenili.

9
00:00:29,821 --> 00:00:32,282
- Co je to?
- Kdybys mě potřeboval, jdi za tím.

10
00:00:33,283 --> 00:00:34,368
Dovede tě ke mně.

11
00:00:36,078 --> 00:00:38,997
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

12
00:01:13,156 --> 00:01:15,742
Jaký je dnešní úlovek?

13
00:01:15,826 --> 00:01:19,246
Je jich čím dál míň,
ale stejně celkem ujde.

14
00:01:21,456 --> 00:01:24,835
Tahle vypadá, že má potenciál.

15
00:01:24,918 --> 00:01:26,545
Bránila se slušně.

16
00:01:27,629 --> 00:01:29,631
Proč ten roubík? Byla sprostá?

17
00:01:29,715 --> 00:01:30,632
Trochu kouše.

18
00:01:32,926 --> 00:01:35,804
Zlobivka, to miluju. Fajn.

19
00:01:35,887 --> 00:01:37,222
Prosím, pusťte mě.

20
00:01:38,223 --> 00:01:40,058
Prosím!

21
00:01:44,271 --> 00:01:45,230
Prosím!

22
00:01:47,858 --> 00:01:49,818
Prosím!

23
00:01:50,861 --> 00:01:52,195
Trapný!

24
00:01:53,822 --> 00:01:57,492
To je pokyn tobě.
Už nevím, jak víc ti to...

25
........