1
00:00:57,325 --> 00:00:59,707
BONTONFILM uvádí
2
00:01:07,575 --> 00:01:11,794
DOKÁŽEŠ UDRŽET TAJEMSTVÍ?
3
00:01:18,325 --> 00:01:20,328
DNES ADOPCE
4
00:01:33,200 --> 00:01:35,120
VINÁRNA
5
00:01:59,242 --> 00:02:02,287
JEDE NA ZELENINU
6
00:03:08,200 --> 00:03:14,126
<i>Všichni máme svůj tajný vnitřní svět,
který nechceme nikomu ukázat.</i>
7
00:03:15,575 --> 00:03:21,086
<i>Máme za to, že když ostatní poznají
naše pravé já, tak se zdekují.</i>
8
00:03:21,658 --> 00:03:26,458
<i>Takže se celý život snažíme
svoji zranitelnost skrývat.</i>
9
00:03:26,575 --> 00:03:30,664
<i>Potíž je v tom, že se to
snadno řekne, ale hůř udělá.</i>
10
00:03:30,783 --> 00:03:33,794
<i>Někdy to funguje a někdy ne,</i>
11
00:03:34,367 --> 00:03:38,455
<i>ale všichni děláme,
co je v našich silách.</i>
12
00:03:39,033 --> 00:03:42,458
<i>Tak třeba já.
Předstírám, že vím, co dělám,</i>
13
00:03:42,492 --> 00:03:45,703
<i>přitom nemám páru,
o co v životě vlastně jde.</i>
14
00:03:45,825 --> 00:03:50,411
Chci probrat několik věcí.
Logistické, formativní spojenectví.
15
00:03:50,450 --> 00:03:51,576
Zajisté.
16
00:03:51,700 --> 00:03:54,331
<i>Natož co se tenhle člověk snaží říct.</i>
17
00:03:54,450 --> 00:03:58,041
<i>Ale vím, že ho musím získat,
aby mě povýšili.</i>
18
00:03:58,158 --> 00:04:02,330
<i>Jinak dost dobře hrozí,
že skončím takhle.</i>
19
00:04:03,367 --> 00:04:06,626
Chucku? Chceš něco dodat?
Všechno v pohodě?
20
00:04:06,658 --> 00:04:11,542
Dobře, Chuck nic nenamítá.
Jde o to, že co mají novou image,
21
00:04:11,575 --> 00:04:16,494
jsou vaše produkty nekompatibilní
a naši klienti nemohou platit...
22
00:04:16,617 --> 00:04:18,951
-Dougu.
........