{2146}{2206}www.titulky.com
{2226}{2300}Bol to len sen?|Alebo prelud?
{2322}{2414}Videla som, ako sa objímajú na streche paláca.
{2434}{2507}V tú noc som videla Allenovu druhú stránku.
{2517}{2579}Van a ja sme utiekli z Palasu.
{2612}{2650}Zbohom, Allen.
{2666}{2719}Ale...
{2757}{2859}Po zadaní telefónneho čísla stlačte prosím...
{3062}{3121}Amano?
{3692}{3755}Vzdal som sa všetkého, aby som sem prišiel.
{3806}{3838}Všetkého?
{3848}{3949}Mojej krajiny. Vojny.|Mojich povinností rytiera.
{3953}{4013}Vzdal som sa všetkého kvôli tebe.
{4022}{4053}Allen...
{4231}{4290}Allen! Čakal si dlho?
{4309}{4336}Millerna!
{4496}{4525}A-Allen?
{4891}{4946}Allen? Pomôž mi!
{5488}{5529}Nechcela som zaspať.
{5531}{5584}To je v poriadku. Si unavená.|Spi ak, ak sa ti chce.
{5588}{5613}Nie, som v poriadku.
{5658}{5735}"Allen! Pomôž mi!"
{5737}{5780}Ešte si sa ho nevzdala?
{5782}{5823}Kričala som zo spánku?
{5826}{5875}Prečo to neberieš vážne?
{5877}{5947}Skoro sme z toho nevyviazli celí!
{5952}{6029}Teba skoro predali tomu Meidenovi!
{6036}{6078}Ja viem...
{6086}{6157}Keby sa Allen neukázal, nedokázali by sme to.
{6186}{6206}Tu máš.
{6219}{6308}Aj tak sú lepšie surové!
{6310}{6330}Sú celkom dobré.
{6374}{6407}Aj tieto sú dobré.
{6499}{6543}Moje keksy!
{6545}{6598}Možno aj toto dobre chutí?
{6648}{6716}Môj rúž! A moje hodinky!
{6721}{6761}Kedy si to potiahla?
{6763}{6785}Ktovie ako chutí toto?
{6788}{6861}To je pager!|To nemôžeš zjesť!
{6950}{7013}Poď dole, ty mačacia zlodejka!
{7070}{7111}Hlúpa mačka!
{7914}{7959}Hej, Van...
{7991}{8059}Nemyslíš, že sa podobajú?
{8095}{8151}Odkiaľ máš ten kameň?
{8153}{8182}Je to môj talizman.
{8184}{8205}Talizman?
{8206}{8273}Dostala som ho, keď som bola malá.
{8279}{8344}Je to dedičstvo po babičke.
{8358}{8405}Máš niekoho?|Myslím rodinu?
{8406}{8510}Hej, mamu a otca.|A malého brata.
{8554}{8611}Otec a matka...
{8614}{8683}Často sa s bratom hádame.
{8685}{8813}Stále sa nafukuje, ale dostanem vždy ja.
{8818}{8913}"Hitomi, si jeho staršia sestra"|"Hitomi, chodíš už na strednú!"
{8918}{9029}"Hitomi, si dievčal!"|Nenávidím to!
{9050}{9132}Ocko len sedí a smeje sa...
{9198}{9317}Ako sa asi majú?|Ocko...mama...
{9547}{9655}Moji rodičia zomreli, keď som bol malý.
{9671}{9748}Keď zhorela Fanelia|a Balgus zomrel,
{9758}{9850}jedinou mojou rodinou je teraz ona.
{9886}{9937}Ale čo ten muž?
{9942}{9992}Myslím, že si ho nazýval bratom...
{10020}{10059}On nie je môj brat.
{10102}{10196}On.. Folken... je zradca!
{10238}{10325}Pred desiatimi rokmi mal zabiť draka,|je to súčasť korunovačného rituálu,
{10327}{10389}ale on ušiel.
{10402}{10469}Pridal sa k Zaibachu!
{10486}{10542}Dokonca sa ma pokúsil zabiť!
{10585}{10632}Prepáč. Nechal som sa uniesť...
{10634}{10688}Nie, to ja by som sa mala ospravedlniť.
{10756}{10799}Čo chceš teraz robiť?
{10845}{10929}Všetko, čo ma naučil, je že sa musím ešte dosť zlepšiť.
{10943}{11026}Najprv budem trénovať s mečom.|To je základ.
{11068}{11109}A čo ty?
{11125}{11165}Dobrá otázka.
{11258}{11341}Nemôžem sa vrátiť do Allenovej krajiny...
{11366}{11477}Viem, že Zaibach ide po mne,|ale nechceš ísť s nami?
{11498}{11520}Môžem?
{11527}{11638}Iste. Možno budem potrebovať tvoju pomoc.
{11657}{11822}Nájdem spôsob, ako ťa poslať tam hore, sľubujem.
{12744}{12809}Masová invázia...
{12870}{12974}Povedz, otec! Prečo si uvrhol Allena do väzenia?
{12994}{13073}Ten holobriadok už spôsobil dosť problémov.
{13075}{13135}Na chíľu si ho tam nechám.
{13137}{13191}Čo ti Allen urobil?
{13209}{13303}Nielenže nechal uniknúť Escaflowne,
{13305}{13357}ale aj vzdoroval Zaibachu!
{13359}{13398}Je to šialenec!
{13412}{13466}Ty si šialený, otče!
{13471}{13530}Prečo si dovolil tej flotile vstúpiť do našej krajiny?
{13532}{13621}My nie sme spojenci Zaibachu!|Sme ich sluhovia!
{13639}{13819}Nedovolil by som im prejsť, keby bola|Marlene nažive.
{13828}{13873}Keby bola Marlene nažive...?
{13886}{13973}Zaibach chce napadnúť vojvodstvo Freid, však?
{14001}{14037}Do toho ťa nič nie je.
{14038}{14144}Princezná musí myslieť na budúcnosť svojej krajiny.
{14171}{14217}Čo si to urobil...?
{14725}{14774}Dostali sme správu od |generála Adelpha:
{14780}{14881}"Dochádzajú zásoby energistov|Urýchlite ťažbu a transport."
{14882}{14900}Koniec správy.
........