305
00:24:11,880 --> 00:24:15,720
Já jsem členkou vaší ochranky.
Přejeme vám...

306
00:24:16,000 --> 00:24:19,840
-příjemný pobyt.
-Mluvíte velmi dobře.

307
00:24:20,040 --> 00:24:23,760
Jen trochu. Jestli mohu
s čímkoli pomoct, stačí říct.

308
00:24:24,960 --> 00:24:27,120
Rád vás poznávám.

309
00:24:31,040 --> 00:24:34,880
Japonsky mluví jen ta blondýna.

310
00:24:36,440 --> 00:24:39,240
Rozumím.
Vraťte se na základnu.

311
00:24:52,960 --> 00:24:56,400
Můžeme vám nabídnout koktej?.
Tudy.

312
00:24:57,440 --> 00:25:01,440
-Je ve vašem spisu, že mluvíte japonsky?
-To je hrůza.

313
00:25:01,640 --> 00:25:04,720
-Ano, je. Pod mými mírami.
-Hádám, že tam jsem skončil.

314
00:25:06,600 --> 00:25:08,920
Prokažte mi službu, synu.

315
00:25:09,120 --> 00:25:12,040
-Vidíte to taxi?
-Ano, jistě!

316
00:25:20,840 --> 00:25:24,960
-Taxi?
-Rád bych, dámo, ale nemám čas.
Jindy?

317
00:25:29,520 --> 00:25:32,560
-Vždy na pravém místě!
-Znáš toho chlápka?

318
00:25:32,760 --> 00:25:35,160
Bertineau, hlava zdravotky.

319
00:25:35,360 --> 00:25:38,760
-Lillyin táta!
-A kurva!

320
00:25:38,960 --> 00:25:42,280
-Byl jsem u nich na obědě.
-Neuvěřitelný!

321
00:25:42,480 --> 00:25:47,000
-Jo, nesnáším armádu.
-Nesnášel jsi poldy.

322
00:25:47,200 --> 00:25:49,600
No to pořád.
Až na tebe teda!

323
00:25:49,800 --> 00:25:53,200
Nevím, čeho se bojíš.
Vypadá to, že si tě oblíbil.

324
00:25:53,400 --> 00:25:56,200
-Chce abys přišel na koktejl party.
-Půlka poldové, půlka vojáci? To je noční můra!

325
00:25:56,400 --> 00:26:00,440
Máš radši mechaniky a obsluhu na pumpě?
........