1
00:00:32,416 --> 00:00:38,000
<i>Pane Spensere, jste ochotný povědět soudu,</i>
<i>co se stalo odpoledne 20. března?</i>

2
00:00:38,416 --> 00:00:40,875
<i>- Ano, vaše ctihodnosti.</i>
<i>- Tak prosím.</i>

3
00:00:41,708 --> 00:00:45,083
<i>Můj parťák mě odvezl</i>
<i>k domu kapitána Johna Boylana.</i>

4
00:00:45,333 --> 00:00:48,083
<i>- Vašeho velícího důstojníka?</i>
<i>- Přesně tak.</i>

5
00:00:48,958 --> 00:00:53,708
<i>Podezříval jsem kapitána, že úmyslně</i>
<i>sabotuje vyšetřování vraždy Glorie...</i>

6
00:00:53,791 --> 00:00:58,500
<i>Pane Spensere, soustřeďte se prosím</i>
<i>jen na události odpoledne 20. března.</i>

7
00:01:00,500 --> 00:01:05,375
<i>Konfrontoval jsem kapitána a pokusil</i>
<i>se ho zeptat na průběh vyšetřování.</i>

8
00:01:06,833 --> 00:01:08,291
Co tu kruci chceš?

9
00:01:09,375 --> 00:01:12,458
- <i>Během naší hádky...</i>
- Počkej na mě venku.

10
00:01:12,541 --> 00:01:15,500
- <i>Všichni vědí, co se stalo.</i>
- Do toho ti kurva...

11
00:01:16,833 --> 00:01:20,375
- Vypadni z našeho domu!
- Vypadni, hergot!

12
00:01:22,333 --> 00:01:25,791
<i>Po celou dobu jsem věděl,</i>
<i>že svými činy porušuju zákony</i>

13
00:01:25,875 --> 00:01:30,083
<i>a pravidla chování, k jejichž dodržování</i>
<i>jsem se jako policista zavázal.</i>

14
00:01:30,541 --> 00:01:35,125
<i>Vyrozuměla jsem, že nepopíráte</i>
<i>obvinění z narušení veřejného pořádku.</i>

15
00:01:35,750 --> 00:01:39,666
<i>- Ano, vaše ctihodnosti.</i>
<i>- Co obvinění z obtěžování?</i>

16
00:01:39,750 --> 00:01:41,750
- Nech ho být, do prdele!
- <i>Vinen.</i>

17
00:01:41,833 --> 00:01:45,875
<i>Co napadení policisty</i>
<i>s přitěžujícími okolnostmi?</i>

18
00:01:46,083 --> 00:01:50,583
<i>- Vinen.</i>
<i>- Chcete před odsouzením ještě něco říct?</i>

19
00:01:51,291 --> 00:01:53,791
<i>Ano. Ten zkurvysyn si to zasloužil.</i>

20
00:01:56,541 --> 00:01:58,791
O PĚT LET POZDĚJI

21
00:02:10,333 --> 00:02:13,541
VĚZENÍ
........