{580}{640}www.titulky.com
{660}{720}Correction by kure.jr
{740}{840}ALJAŠKA V PLAMENECH
{3584}{3641}Běžte všichni tamhle! Hned ted'!
{4020}{4122}Vítejte ve Valdez na Aljašce, pane.|V dohledu plošina 59. Asi tam mají vedro.
{4124}{4150}Pozor.
{4539}{4572}Díky bohu.
{5369}{5403}Co se děje?
{5411}{5468}Ksakru, Forreste, tohle je průser!
{5471}{5543}Nemůžem s tím nic dělat.|Čtyři chlapi už jsou mimo.
{5547}{5627}A to jen kvůli tvěmu pitomci Jenningsovi|a jeho trapným...
{5629}{5697}Kvůli pitomci Jenningsovi|a trapněmu čemu, Hughu?
{5748}{5813}Tak pojd',|jeřáb už je naloženej výbušninama.
{5815}{5853}Hele, je tu Forrest.
{5901}{5991}To ti říkám, Forreste,|stalo se to kvůli těm blbejm pojistkám.
{5993}{6081}Říkal jsem Jenningsovi, že nejsou dobrý,|ale stejně mě přinutil je použít.
{6083}{6113}No tak, Hughu,
{6116}{6167}jak by tě on mohl k něčemu přinutit?
{6169}{6232}Hugh to v práci poslední dobou fláká, že jo?
{6241}{6282}To ano, pane Jenningsi.
{6284}{6312}Rozhodně ano.
{6318}{6386}Ty mi nevěříš, že ne?|Myslíš, že si to vymejšlím.
{6388}{6456}Nechápu, proč by někdo podpálil|vlastní vrtnou plošinu.
{6458}{6486}To nedává smysl.
{6488}{6591}Takže ti fakt tak dobře platí?|Raději ted' věříš jemu než kamarádům?
{6621}{6687}Přemejšlej, než řekneš další pitomost.
{6695}{6738}Bývals dobrej chlap.
{6758}{6803}Ted' jseš jenom děvka.
{6809}{6853}Za 350 000 dolarů...
{6871}{6914}bych udělal cokoliv.
{6953}{7024}Kde mám ochrannej kšilt?|Není vám tam zima?
{7029}{7057}Úplně nový pojistky!
{7060}{7094}Je to divný!
{7303}{7344}Ten řetěz se zasekl!
{7664}{7708}Vy tam! Podívejte se na mě!
{7716}{7739}Dolů!
{7741}{7775}Pošlete to dolů!
{8181}{8214}Co to ksakru je?
{8301}{8327}Do prdele!
{8588}{8618}Běžte zpátky!
{9966}{10027}Velkolepě, Forreste, jako vždycky.
{10093}{10164}Do rána chci mít na stole|podrobnou zprávu.
{10171}{10227}-Dostanete ji.|-Těším se na ni.
{10231}{10305}Pokračujte!|Dopravte nahoru ten blbej shrnovač!
{10546}{10582}Takže, co říkal?
{10594}{10655}Nevím, něco o vadnejch pojistkách.
{10664}{10702}Těma to nebylo.
{10710}{10771}Bylo to lidskě selhání, jako obvykle.
{10778}{10837}Jako u většiny požárů a ropných skvrn.
{10839}{10874}Nemám pravdu, Forreste?
{10876}{10916}Pojistky s tím nesouvisí.
{10918}{10990}A v tomto případě lidsky selhal|Hugh Palmer.
{10995}{11054}Je tam hlavní dozorce,|takže za to odpovídá.
{11056}{11100}A on zaplatí pokutu.
{11115}{11164}Moje ropa se rozlěvá po oceánu,
{11166}{11236}místo aby odplula do rafiněrie,|kde to vynáší.
{11238}{11286}Eskymáci a ekologově...
{11292}{11364}se ted' na mě budou lepit|nejmíň čtrnáct dní.
{11374}{11439}Proč bych podpaloval vlastní zařízení?
{11441}{11498}Nevím. Taky jsem se ho na to ptal.
{11501}{11556}Ted' už na tom přece nezáleží.
{11571}{11647}Já jsem přece vyhodil do vzduchu|všechny důkazy, že jo?
{11651}{11681}Asi ano.
{12231}{12290}Ten smradlavej Tonto už mě sere.
{12292}{12320}Nesahej na mě.
{12323}{12378}Cochisi, chceš peníze? Vem si tohle!
{12380}{12404}Zvíře.
{12472}{12535}Hele, neser mě. Varuju tě.
{12551}{12579}Koupíte mi pití?
{12582}{12645}Poslouchej, ty podělanej sněhožroute,
{12653}{12686}příživníku...
{12688}{12730}a bezcennej rudokožče.
{12741}{12778}Vypadni odsud!
{12897}{12936}Chceš i cigaretu?
{12946}{12984}"Tanec s Whisky".
{13070}{13109}Varoval jsem ho přece.
{13135}{13202}Hele, cukrouši, na co to k čertu zíráš?
{13287}{13313}Do prdele.
{13319}{13355}Na nic zvláštního.
{13440}{13480}Ukaž mu, Forreste!
{13736}{13760}Posera!
{13907}{13959}To máš pravdu. Je to slaboch.
{13981}{14029}Ještě jsem tě tu neviděla.
{14214}{14237}Sedni si.
{14239}{14287}Takhle se nepliž, mohl bych tě střelit.
{14289}{14332}Hlavně mě neprašti.
{14344}{14382}Jak se máš, kámo?
{14463}{14515}Asi jsem byl předtím vedle.
{14575}{14620}Neměls pravdu v jedně věci.
{14622}{14664}Vím, že nejseš děvka.
{14682}{14708}To náhodou jsem.
{14711}{14796}Neměls pravdu, když sis myslel,|že jsem bejval dobrej chlap.
{14811}{14859}Ježíši, ted' mluvíš jako já.
{14898}{14932}Co tě žere?
{14967}{15020}Jsem jen strašně pod tlakem.
{15087}{15128}Tři mí chlapi jsou mrtví,
{15130}{15178}včetně tvýho kamaráda Lorenze.
{15228}{15270}Nevíš, co se děje.
{15491}{15541}Tobě na tom vůbec nezáleží?
{15554}{15598}Pořád ještě nevěříš,
........