1
00:00:07,549 --> 00:00:11,637
{\an8}<i>Natočeno na Manhattanu v New Yorku,</i>
<i>toto je Kulinářský debatní spolek.</i>

2
00:00:12,471 --> 00:00:16,683
<i>Dnešní otázka: italské plněné těstoviny,</i>
<i>nebo asijské knedlíky?</i>

3
00:00:17,351 --> 00:00:22,022
<i>Tyto strany budou zastupovat šéfkuchaři</i>
<i>Mario Carbone a David Chang.</i>

4
00:00:23,023 --> 00:00:27,528
{\an8}Ahoj, jsem Nick Kroll. Bez zjevného důvodu
jsem součástí této debaty.

5
00:00:27,653 --> 00:00:30,906
{\an8}<i>Budu mluvit s Mariem Carbonem</i>
<i>o plněných těstovinách.</i>

6
00:00:32,658 --> 00:00:34,826
{\an8}<i>Jsem Ital. Znám italskou kuchyni.</i>

7
00:00:35,285 --> 00:00:39,957
{\an8}<i>Italské jídlo dělám italštější</i>
<i>než ostatní americké restaurace.</i>

8
00:00:40,541 --> 00:00:44,461
{\an8}Dave k italské komunitě
cítí hodně nenávisti.

9
00:00:44,545 --> 00:00:47,089
{\an8}Je naštvaný.
Myslím, že je za tím žárlivost.

10
00:00:47,172 --> 00:00:52,135
{\an8}Než začne debata,
nechtěl bys divákům říct, co se bude dít?

11
00:00:52,636 --> 00:00:54,388
{\an8}Dave je můj úhlavní nepřítel.

12
00:00:54,471 --> 00:00:56,431
{\an8}<i>Těším se, jak mu nakopu prdel.</i>

13
00:00:58,225 --> 00:01:00,018
{\an8}<i>Ze všech kultur v Americe</i>

14
00:01:00,102 --> 00:01:04,356
{\an8}<i>se podle mě nejmenší význam</i>
<i>přikládá nejspíš asijské kultuře.</i>

15
00:01:04,439 --> 00:01:07,150
{\an8}<i>Takže do toho jsem samozřejmě víc zapálen.</i>

16
00:01:07,234 --> 00:01:11,488
{\an8}Mario... V roce 2003
jsme spolu vařili v Café Boulud.

17
00:01:11,863 --> 00:01:14,032
{\an8}A od té doby jsme nepřátelé.

18
00:01:14,199 --> 00:01:16,368
{\an8}Jestli chceš něco říct kameře,

19
00:01:16,451 --> 00:01:20,372
{\an8}Mariovi nebo lidem, kteří nás sledují
na Netflixu doma na počítači

20
00:01:20,455 --> 00:01:24,001
{\an8}nebo na jiném zařízení, co jim řekneš?

21
00:01:24,501 --> 00:01:25,711
{\an8}<i>Konničiwa,</i> hajzlové.

22
00:01:32,759 --> 00:01:34,553
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

........