1
00:00:29,890 --> 00:00:32,586
- Voní to pěkně.
- Jo, jo.
2
00:00:32,616 --> 00:00:37,394
- Mám vzbudit Stevea? - Ne,
včera jsme přišli pozdě.
3
00:00:40,931 --> 00:00:44,598
- Jo. - Co to děláš, liješ olej
ze slaniny do těsta?
4
00:00:44,628 --> 00:00:48,979
Jsem rád, že dáváš pozor.
Tuk znamená chuť, synu.
5
00:00:49,221 --> 00:00:51,318
Jo, to je novinka.
6
00:00:51,754 --> 00:00:53,834
Něco ti o tomhle
receptu povím.
7
00:00:53,864 --> 00:00:57,810
Pomohlo mi to dostat
lásku mého života.
8
00:00:57,835 --> 00:01:00,669
Jedno ochutnání
vaflí Mama Bama
9
00:01:00,694 --> 00:01:04,384
a věděla, že není cesty zpět.
Měl bys na to myslet,
10
00:01:04,414 --> 00:01:07,824
až budeš chtít
taky dostat tu svou jedinou.
11
00:01:07,854 --> 00:01:11,141
Vlastně teď někoho
jedinečného vídám.
12
00:01:11,171 --> 00:01:14,639
- A jak to jde?
- Je to úžasný.
13
00:01:16,028 --> 00:01:18,973
- Jsi v tom až po uši.
- Jo.
14
00:01:19,197 --> 00:01:23,169
Dlouho jsme byli kamarádi.
A já býval v noci vzhůru
15
00:01:23,194 --> 00:01:26,060
a doufal jsem, že z toho
bude víc, prosil jsem.
16
00:01:26,090 --> 00:01:29,505
A teď je
a já pořád ležím v posteli
17
00:01:29,535 --> 00:01:32,362
a přemýšlím o způsobech,
jak to můžu zvorat.
18
00:01:32,387 --> 00:01:36,933
Pokud je to tak,
rozhodně potřebuješ ten recept.
19
00:01:36,958 --> 00:01:39,286
Jo, všichni občas něco zvoráme.
20
00:01:39,316 --> 00:01:43,495
Ale když to zvoráš, jsou tyhle
vafle jak propustka z vězení.
21
00:01:43,520 --> 00:01:45,253
........