1
00:00:06,006 --> 00:00:08,926
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:04,439 --> 00:01:06,569
Napijte se prosím. Hydratujte.
3
00:01:08,527 --> 00:01:09,947
Není to moc silné?
4
00:01:11,071 --> 00:01:12,821
- Co je moc silné?
- Ten jed.
5
00:01:15,033 --> 00:01:17,123
Dělám si legraci.
6
00:01:17,953 --> 00:01:19,833
Jed nemá žádnou chuť.
7
00:01:22,082 --> 00:01:24,922
Maurici, přines prosím hostům další vodu.
8
00:01:25,002 --> 00:01:27,172
Byla jsem zlobivá.
9
00:01:27,254 --> 00:01:30,924
Vážíme si vašeho smyslu pro humor,
ale ve vší vážnosti,
10
00:01:31,008 --> 00:01:32,798
cokoli si váš muž myslí, vysvětlíme to.
11
00:01:33,510 --> 00:01:34,720
Můj muž?
12
00:01:34,803 --> 00:01:36,053
Přítel?
13
00:01:36,138 --> 00:01:39,978
Nikomu se nezodpovídám a už vůbec ne muži.
14
00:01:40,809 --> 00:01:43,689
- Jsem Cuchillos...
- Cuchillos, dědička Santos.
15
00:01:44,104 --> 00:01:45,654
Jsi chytřejší, než se zdá.
16
00:01:45,731 --> 00:01:48,151
Cuchillos? Jako „nože“?
17
00:01:48,233 --> 00:01:50,033
Netvař se tak vyděšeně.
18
00:01:50,110 --> 00:01:51,900
Jste tu, abych vám poděkovala.
19
00:01:51,987 --> 00:01:54,527
- Za co?
- Že jste pomohli sundat Prophets.
20
00:01:54,948 --> 00:01:59,658
Mysleli jsme, že jich dostaneme pár,
ale zrušit celou organizaci?
21
00:01:59,745 --> 00:02:00,945
To je výkon.
22
00:02:01,038 --> 00:02:02,958
Říkala jsem si, co jsou zač?
23
00:02:03,040 --> 00:02:07,790
Jak jsou asi ty děti chytré, když našly
peníze z RollerWorldu.
24
00:02:08,503 --> 00:02:10,343
........