1
00:00:00,000 --> 00:00:01,637
<i>Minule ve "Stumptown"...</i>

2
00:00:01,661 --> 00:00:03,546
Naznačila jste,
že vaši rodiče byli pitomci.

3
00:00:03,570 --> 00:00:05,348
Zdekovali se, když jsem
byla za mořem,

4
00:00:05,372 --> 00:00:07,150
nechali mého bratra
samotného doma

5
00:00:07,174 --> 00:00:08,551
a od té doby
jsem o nich neslyšela.

6
00:00:08,575 --> 00:00:10,119
Tohle je nové pro nás všechny,

7
00:00:10,143 --> 00:00:12,121
vy dva na opačných
stranách v případu.

8
00:00:12,145 --> 00:00:14,691
Rád si vyslechnu
číkoliv stížnosti na mého otce.

9
00:00:14,715 --> 00:00:15,592
Omlouvám se, tati.

10
00:00:15,606 --> 00:00:17,927
To já jsem stál
za tím článkem o tobě.

11
00:00:17,951 --> 00:00:20,183
Potřebuju za barem
někoho, komu můžu věřit.

12
00:00:20,187 --> 00:00:21,397
Potřebuješ partnera?

13
00:00:21,421 --> 00:00:23,466
Nedávejme na to nálepku.

14
00:00:23,490 --> 00:00:25,702
Dohodnuto.

15
00:00:25,726 --> 00:00:26,692
Vítej zpátky.

16
00:00:29,968 --> 00:00:31,040
Proboha!

17
00:00:31,064 --> 00:00:32,842
Co to sakra?!

18
00:00:33,767 --> 00:00:36,511
- Dex, zhoršuješ to!
- Udělej něco!

19
00:00:38,504 --> 00:00:39,782
Tohle ne!

20
00:00:39,806 --> 00:00:42,951
Na, dej si to přes pusu,
dýchej přes to. Jdeme!

21
00:00:47,207 --> 00:00:49,459
Pamatuješ, jak jsem říkal,
že to nemůže být horší?

22
00:00:49,483 --> 00:00:51,060
Mýlil jsem se.

23
........