1
00:00:23,435 --> 00:00:27,236
KM Records
uvádí
2
00:00:30,225 --> 00:00:35,596
Její zpověď
3
00:01:58,146 --> 00:02:04,264
Jízdní oddíl číslo 68 jeďte
na 6 Gambrie...
4
00:07:30,316 --> 00:07:33,741
Cela předběžného zadržení
5
00:08:16,556 --> 00:08:19,069
Cely
6
00:08:30,711 --> 00:08:33,890
Skončili jsme dříve,
než jsem čekal.
7
00:08:34,475 --> 00:08:36,930
- Jdeš někam?
- Ne, asi ne.
8
00:08:37,356 --> 00:08:41,771
...Potom jsem tedy šel k jinému
krejčímu, ale nebyl o nic lepší.
9
00:08:41,940 --> 00:08:44,313
Koupil jsem si na to drahou látku,
ale měls vidět,
10
00:08:44,485 --> 00:08:46,136
jak to zkazil.
11
00:08:46,346 --> 00:08:47,994
Řekl jsem mu,
že mu za to nezaplatím.
12
00:08:48,100 --> 00:08:50,562
Problém je v tom,
že má pořád tu moji látku.
13
00:08:52,593 --> 00:08:55,902
Nakonec jsem mu tam ten oblek nechal
a nepřišel si pro něj.
14
00:09:41,848 --> 00:09:44,060
Dobrý večer, slečno Whitová.
Jak se vám vede?
15
00:09:44,239 --> 00:09:45,415
Dobře, děkuji.
16
00:09:45,587 --> 00:09:47,461
Už jsem vás dlouho neviděl.
17
00:09:49,967 --> 00:09:51,667
Půjdete se s Frankem projít?
18
00:09:51,798 --> 00:09:53,911
- Ano.
- V pořádku.
19
00:09:54,434 --> 00:09:56,466
Já už zase musím běžet.
20
00:09:56,737 --> 00:09:59,046
- Dobrou noc.
- Dobrou noc, Franku.
21
00:10:00,060 --> 00:10:04,863
- Copak, drahá?
- Čekám tu už půl hodiny.
22
00:10:19,374 --> 00:10:21,504
- Dobrou noc, Seane.
........