1
00:01:42,163 --> 00:01:44,263
<i>Tisíce let trvalo,</i>
2
00:01:44,463 --> 00:01:47,093
<i>než duchovní energie
nebe a země</i>
3
00:01:47,103 --> 00:01:49,993
<i>zrodila Perlu chaosu.</i>
4
00:01:50,003 --> 00:01:51,693
<i>Živila se mocnou energií
Slunce a magickým svitem Měsíce.</i>
5
00:01:51,703 --> 00:01:54,663
<i>Její síla rostla
neskutečnou rychlostí.</i>
6
00:01:54,863 --> 00:01:57,693
<i>Vstřebává do sebe božské i
démonické životní síly,</i>
7
00:01:57,703 --> 00:01:58,333
porušuje hranice mezi dobrem a zlem,
8
00:01:58,533 --> 00:02:01,733
<i>což ji činí stále více
nezastavitelnou a hladovou.</i>
9
00:02:01,933 --> 00:02:04,593
<i>Proto můj pán,
nejvyšší pán nebe,</i>
10
00:02:04,603 --> 00:02:09,333
<i>poslal mě a mého bratra
ten chaos zastavit.</i>
11
00:02:09,533 --> 00:02:10,063
<i>Já vím, co si myslíte</i>
12
00:02:10,263 --> 00:02:12,363
<i>"Co je to za bláznivého pobudu
na tom praseti?"</i>
13
00:02:12,563 --> 00:02:14,763
To jsem já, Taiyi Zhenren.
14
00:02:14,963 --> 00:02:17,263
<i>A kdybych nebyl tak zaneprázdněn
svým super působivým kopáním se do zadku</i>
15
00:02:17,463 --> 00:02:18,534
<i>byl bych mnich se spoustou času.</i>
16
00:02:18,734 --> 00:02:21,034
<i>Bylo mi řečeno,
že jsem mohl být i modelem.</i>
17
00:02:23,134 --> 00:02:24,534
Perlo chaosu.
18
00:02:24,734 --> 00:02:25,864
Mě neutečeš i kdybys měl křídla.
19
00:02:26,064 --> 00:02:28,434
Tohle je tvůj konec.
20
00:02:30,304 --> 00:02:32,994
Si děláš srandu, ty lakomče.
21
00:02:33,004 --> 00:02:35,294
Jen pojď. To je hodná perla.
22
00:02:35,304 --> 00:02:36,894
Pojď sem. Tady, chlapče!
23
00:02:38,104 --> 00:02:39,264
........