1
00:00:28,977 --> 00:00:33,977
Preložil Poolverine

2
00:00:54,739 --> 00:00:58,741
<i>Bylo to ve všech novinách.</i>

3
00:00:58,743 --> 00:01:03,715
<i>Muži našli v Arktidě žlutý kov.</i>

4
00:01:05,049 --> 00:01:06,516
<i>Zlato.</i>

5
00:01:07,617 --> 00:01:12,688
<i>Šílená horečka se šířila
na kilometry daleko</i>

6
00:01:12,690 --> 00:01:17,895
<i>a tisíce dalších se hnalo
na sever zkusit štěstí.</i>

7
00:01:19,396 --> 00:01:21,864
<i>Tito muži potřebovali psi.</i>

8
00:01:21,866 --> 00:01:26,436
<i>Velké, silné psy
na tažení saní.</i>

9
00:01:29,339 --> 00:01:31,639
Dobré ráno, Buck!

10
00:01:31,641 --> 00:01:34,210
<i>Buck nepatřil do domu</i>

11
00:01:34,212 --> 00:01:35,343
<i>a ani do boudy.</i>

12
00:01:35,345 --> 00:01:36,712
Tady máš, chlapče.

13
00:01:36,714 --> 00:01:39,247
<i>Jeho pánem byl soudce okresu
Santa Clara.</i>

14
00:01:39,249 --> 00:01:40,548
Hej!

15
00:01:40,550 --> 00:01:43,418
Dávej pozor!

16
00:01:43,420 --> 00:01:46,958
<i>V této říši,
byl Buck králem.</i>

17
00:01:48,025 --> 00:01:49,225
Ty potvora!

18
00:01:49,227 --> 00:01:51,426
Dávej pozor!
To je pes soudce Millera.

19
00:01:51,428 --> 00:01:53,394
Popřeje ode mě soudci
vše nejlepší.

20
00:01:53,396 --> 00:01:55,164
Díky, vykonám.
Pojď, Buck! Pojďme.

21
00:01:55,166 --> 00:01:56,464
Novinky o Klondike!

22
00:01:56,466 --> 00:01:59,168
Tisíce zlatokopů
se schází v Dawsonu!

23
00:01:59,170 --> 00:02:00,970
Novinky o Klondike! Ou.
........