1
00:00:00,330 --> 00:00:05,880
- Haló?
Rambaldiho zařízení
výměnou za Sydney Bristow.


2
00:00:06,350 --> 00:00:06,980
Máme dohodu?
Ano.

3
00:00:07,320 --> 00:00:09,260
Noste ten telefon
po celou dobu.

4
00:00:09,400 --> 00:00:12,090
Čas a místo vám bude
oznámeno.

5
00:00:12,850 --> 00:00:14,960
Máte potvrzeny požadavky
Covenantu?

6
00:00:15,480 --> 00:00:18,180
Mé zdroje mi potvrdili,
že drží Sydney Bristow.

7
00:00:19,140 --> 00:00:22,500
Chtějí Rambaldiho zařízení
výměnou za její vydání.

8
00:00:22,670 --> 00:00:24,180
Chci během výměny Sydney

9
00:00:24,740 --> 00:00:27,080
Bristow odstranit.

10
00:00:27,310 --> 00:00:28,500
Proč jste přišel za mnou?

11
00:00:28,810 --> 00:00:33,020
Protože si chci být jist, že Sydney
Bristow bude eliminována.

12
00:00:33,130 --> 00:00:36,750
Váš výzkum v obnovení
paměti, zní docela slibně.

13
00:00:36,870 --> 00:00:39,710
Oh, jo.
No, je to docela žůžo dobrodrůžo.

14
00:00:39,910 --> 00:00:40,690
5

15
00:00:41,260 --> 00:00:42,250
4

16
00:00:42,670 --> 00:00:43,700
3

17
00:00:44,240 --> 00:00:45,440
2

18
00:00:46,290 --> 00:00:47,260
1

19
00:00:59,450 --> 00:01:00,480
Oh, můj Bože.

20
00:01:09,120 --> 00:01:10,890
Wille, co to...

21
00:01:17,390 --> 00:01:18,970
Wille, co to má znamenat?

22
00:01:24,200 --> 00:01:25,220
- Co se děje ?

........