1
00:01:00,227 --> 00:01:05,274
NEUVERITEĽNÉ PRÍBEHY

2
00:01:06,608 --> 00:01:11,530
TRHLINA

3
00:01:41,351 --> 00:01:44,354
Čoskoro vypadneme z tohto zapadákova.

4
00:01:47,774 --> 00:01:50,444
Počuj, zistila som,

5
00:01:50,527 --> 00:01:53,030
že v Burlingtone majú niečo fakt super.

6
00:01:53,363 --> 00:01:55,282
Je tam úžasná zoo.

7
00:01:58,160 --> 00:02:00,829
No tak. Vráť mi telefón
a rozprávaj sa so mnou.

8
00:02:02,122 --> 00:02:04,875
Volá sa Columbian Park Zoo

9
00:02:04,958 --> 00:02:06,960
a je jednou z najlepších v Indiane.

10
00:02:07,544 --> 00:02:09,213
Sťahujeme sa do San Diega.

11
00:02:09,838 --> 00:02:13,091
Ich zoo určite strčí do vrecka tú Colum...

12
00:02:13,717 --> 00:02:14,718
to je jedno.

13
00:02:16,762 --> 00:02:19,765
Len som hľadala,
čo sa tam bude dať robiť.

14
00:02:19,848 --> 00:02:21,725
Viem, ako veľmi máš rád zoo.

15
00:02:22,518 --> 00:02:23,685
Nie bez ocka.

16
00:02:24,561 --> 00:02:25,812
Nuž...

17
00:02:26,939 --> 00:02:27,940
Ani ja.

18
00:02:30,275 --> 00:02:32,569
Dopekla. Mala som odbočiť.

19
00:02:34,696 --> 00:02:36,865
GPS nefunguje. Nie je tu signál.

20
00:02:37,574 --> 00:02:40,160
Elijah, podáš mi mapu Ohia?

21
00:02:40,244 --> 00:02:41,537
Mala by byť v kabelke.

22
00:02:42,913 --> 00:02:45,415
Čo to je? „Jefferson.“

23
00:02:45,916 --> 00:02:47,584
Ach, to nič nie je.

24
00:02:48,961 --> 00:02:51,255
- Ako to myslíš, že nič?
- Dáš mi tú mapu?

25
........