1
00:04:03,201 --> 00:04:04,737
Promiňte, něco se tu stalo...
2
00:04:05,620 --> 00:04:06,655
Co to...
3
00:06:50,368 --> 00:06:51,574
To je on!
4
00:06:52,913 --> 00:06:55,371
Pomozte mu přece!
Proč jsi tak slabý, zatraceně?
5
00:06:56,333 --> 00:06:58,791
- Pilote, vezměte ho ke schodům!
- Tak pojď!
6
00:07:28,698 --> 00:07:29,688
Pohyb!
7
00:07:34,287 --> 00:07:35,527
Tak dělej!
8
00:07:35,705 --> 00:07:37,321
Je ještě omámený z toho výbuchu!
9
00:08:01,356 --> 00:08:03,563
Zatracený Link!
Kdo tomu má rozumět?
10
00:08:03,775 --> 00:08:04,731
Tak pojď!
11
00:08:05,402 --> 00:08:06,358
Pohyb!
12
00:08:07,445 --> 00:08:09,061
Prostě pojď za námi, jasný?
13
00:08:16,079 --> 00:08:17,410
Tak dělej, skoč!
14
00:08:54,451 --> 00:08:55,407
Běžte dál!
15
00:09:08,089 --> 00:09:09,375
Pryč odsud!
Honem!
16
00:09:34,532 --> 00:09:35,738
Tak pojď.
17
00:09:43,583 --> 00:09:44,744
Tak to bychom měli.
18
00:09:45,251 --> 00:09:46,707
Jsme vyřízení.
19
00:09:46,920 --> 00:09:49,082
Přesně, jak jsem to říkal.
20
00:10:00,683 --> 00:10:01,639
Nedělej to!
21
00:10:18,701 --> 00:10:20,408
Nemáme už čas!
22
00:10:23,540 --> 00:10:24,746
Musíme vypadnout.
23
00:10:26,042 --> 00:10:27,908
Odsud už musíme jít každý sám.
24
00:10:52,277 --> 00:10:53,233
Počkejte!
........