1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074


2
00:00:58,011 --> 00:01:00,400
Počkej! Kam si myslíš, že jdeš?

3
00:01:00,571 --> 00:01:03,210
Jdu k Mildred. Dívat se na filmy pro dospělé.

4
00:01:03,371 --> 00:01:05,566
Má širokoúhlou televizi.

5
00:01:06,251 --> 00:01:09,368
Nikam nejdeš. Doktor Clayton je na cestě sem.

6
00:01:09,531 --> 00:01:11,044
Můj lékař je doktor Silvano.

7
00:01:11,211 --> 00:01:12,883
Doktor Silvano je mrtvý.

8
00:01:13,251 --> 00:01:15,765
Věř mi, jsem na tom líp, než on. Nazdar.

9
00:01:16,611 --> 00:01:20,206
Mami, musíš se nechat vyšetřit.
Máš vysoký krevní tlak,

10
00:01:20,371 --> 00:01:22,407
jsi unavená a úplně bez barvy.

11
00:01:22,571 --> 00:01:25,404
Jsem stará běloška. Neměla bych být barevná.

12
00:01:26,131 --> 00:01:28,440
Chceš někoho barevného? Jdi za Lenou Hornovou.

13
00:01:29,931 --> 00:01:32,809
Tady to je, Sophie, domácí kuřecí vývar.

14
00:01:33,091 --> 00:01:35,559
Dělávala jsem ji manželovi,
když mu nebylo dobře.

15
00:01:35,731 --> 00:01:38,689
Udělala jsi mu ho i v jeho poslední chvíli?

16
00:01:39,691 --> 00:01:41,124
- Ahoj lidičky!
- Ahoj Blanche!

17
00:01:41,491 --> 00:01:44,005
Zrovna jsem narazila na úplně božské šaty.

18
00:01:44,171 --> 00:01:47,163
Chtěla jsem vám dát vědět,
ale už jim zbyly jen malé velikosti.

19
00:01:49,611 --> 00:01:51,488
Takže sis koupila co? Boty?

20
00:01:54,291 --> 00:01:58,443
Já mám malou velikost. Měla bych se tam
jít podívat. Potřebuji černé šaty na pohřeb
doktora Silvana.

21
00:01:59,531 --> 00:02:03,843
Doktor Silvano zemřel před dvěma měsíci.
Na jeho pohřbu jsi byla.

22
00:02:04,411 --> 00:02:06,971
Pravda. Nemůžu dopustit, aby mě viděl ve stejných šatech.

23
00:02:07,811 --> 00:02:10,928
Mami, nikam nepůjdeš, dokud lékař nepřijde.

24
........