1
00:00:56,181 --> 00:00:59,017
Pobili jsme Babylónské!

2
00:01:01,812 --> 00:01:04,690
Pobili jsme Mezopotamské!

3
00:01:06,733 --> 00:01:09,069
Pobili jsme Asyřanské!

4
00:01:09,236 --> 00:01:10,737
Mykénské!

5
00:01:11,029 --> 00:01:12,614
Sumerské!

6
00:01:13,282 --> 00:01:14,616
Ale...

7
00:01:16,618 --> 00:01:19,621
dosud jsme neměli potěšení...

8
00:01:20,622 --> 00:01:22,291
zabít...

9
00:01:23,375 --> 00:01:24,751
žádného Akkáda.

10
00:01:31,633 --> 00:01:33,802
Který úd mám useknout jako první?

11
00:01:36,596 --> 00:01:38,932
Ať s tebou mají bohové slitování,

12
00:01:40,350 --> 00:01:43,687
protože můj bratr ho mít nebude.

13
00:03:19,574 --> 00:03:20,909
To ti nevyšlo.

14
00:03:37,259 --> 00:03:39,594
Máš štěstí, že máme stejnou matku.

15
00:03:48,603 --> 00:03:53,483
<i>Před obdobím pyramid přitáhla z východu</i>
<i>hrůzostrašná horda...</i>

16
00:03:53,608 --> 00:03:57,154
<i>a přehnala se přes pusté pláně</i>
<i>starověkého světa.</i>

17
00:04:08,248 --> 00:04:12,961
<i>Podle zákona hordy se jejím</i>
<i>králem stal nejudatnější bojovník.</i>

18
00:04:17,215 --> 00:04:19,551
<i>Jmenoval se Memnon.</i>

19
00:04:21,178 --> 00:04:24,514
<i>Nikdo na světě nevládl tak dobře</i>
<i>mečem jako on.</i>

20
00:04:45,202 --> 00:04:50,207
<i>S pomocí vědmy,</i>
<i>která předpověděla výsledek každé bitvy,</i>

21
00:04:51,166 --> 00:04:53,835
<i>porazil Memnon všechny protivníky.</i>

22
00:04:58,173 --> 00:05:01,384
<i>Až zbylo jen pár odvážlivců.</i>

23
00:05:15,190 --> 00:05:16,149
Ticho!

24
00:05:16,233 --> 00:05:18,735
Můj otec žádal o ticho!
........