1
00:00:15,000 --> 00:00:20,429
Preložil Yoss aka delearyum. Just ENJOY! ©
2
00:00:21,430 --> 00:00:27,431
Podporiť ďalšie preklady môžete tu:
IBAN: SK11 0900 0000 0005 2170 5866
3
00:00:29,430 --> 00:00:34,633
Polícia urobila raziu na stretnutí organizovaného
zločinu v mestečku Apalachin,
4
00:00:34,635 --> 00:00:38,170
kde sa v tom čase nachádzalo približne
100 členov mafie.
5
00:00:38,172 --> 00:00:40,906
Povesti o tomto dni sa šíria už desaťročia,
6
00:00:40,908 --> 00:00:42,142
ale čo z toho je pravda?
7
00:00:42,144 --> 00:00:44,877
Bolo v tento deň mesto
Apalachin pri New Yorku
8
00:00:44,879 --> 00:00:47,900
centrom organizovaného
kriminálneho podsvetia?
9
00:00:48,113 --> 00:00:52,426
POČAS RAZIE ZATKLI 62 LÍDROV MAFIE
10
00:00:52,550 --> 00:00:56,694
ZATKNUTÝCH AŽ 62 MAFIÁNOV Z CELÝCH ŠTÁTOV
11
00:00:56,999 --> 00:01:01,000
V roku 1946 deportovali notoricky známeho mafiánskeho
bosa Vita Genoveseho do Talianska pre obvinenie z vraždy.
12
00:01:01,001 --> 00:01:05,298
V roku 1957 sa Genovese vrátil do Štátov
a začal krvavú vojnu, aby ovládol rodinu Lucianovcov.
13
00:01:05,299 --> 00:01:10,298
Súperenie s ďalšími bossmi podsvetia Frankom Castellom a
Albertom Anastasiom o kontrolu americkej mafie
14
00:01:10,299 --> 00:01:15,300
viedol Genovese s cieľom
získať titul Bossa bossov.
15
00:01:16,500 --> 00:01:21,298
POSTRELILI FRANKA COSTELLA
Prepadnutý pri dverách svojho bytu
16
00:01:22,300 --> 00:01:27,298
Taxikár: Bol som z toho v šoku!
Ak by to nebol Frank Costello...
17
00:01:27,299 --> 00:01:33,298
ANASTASIA SA BOJÍ, ŽE HO ZAVRAŽDIA
Prenasledovanie vrahov s čiernymi rukavicami
18
00:01:38,299 --> 00:01:39,965
¶ Move it, baby ¶
19
00:01:41,435 --> 00:01:43,102
¶ Ooh ¶
20
00:01:50,277 --> 00:01:52,978
¶ She knows how to move ¶
21
00:01:52,980 --> 00:01:55,647
¶ She knows to groove ¶
22
00:01:55,649 --> 00:01:58,484
¶ She got a word on her lip ¶
........