1
00:00:59,226 --> 00:01:03,063
<i>Mrtví povzdechli mým směrem</i>

2
00:01:03,146 --> 00:01:05,190
<i>a já si jich povšimla.</i>

3
00:01:05,274 --> 00:01:07,901
<i>Poslouchala jsem jejich nářek.</i>

4
00:01:10,612 --> 00:01:13,156
<i>Říkají, abych našla bojovníka</i>

5
00:01:13,240 --> 00:01:16,285
<i>podobajícího se
spíše monstru než muži.</i>

6
00:01:22,666 --> 00:01:25,836
<i>Jeho hříchy není možné spočítat,</i>

7
00:01:25,919 --> 00:01:28,714
<i>ale stejně tak jeho dovednosti...</i>

8
00:01:32,426 --> 00:01:37,472
<i>... a pouze on mi může
pomoct zachránit můj lid.</i>

9
00:01:40,475 --> 00:01:45,189
<i>Říká se, že udělá věci,
které se jiní udělat neodváží,</i>

10
00:01:45,272 --> 00:01:47,774
<i>protože ostatní se mrtvých bojí.</i>

11
00:01:47,858 --> 00:01:49,985
<i>Bojí se je urazit.</i>

12
00:01:52,571 --> 00:01:55,949
<i>A vědí, že se s nimi
na konci všichni setkáme.</i>

13
00:03:06,728 --> 00:03:09,273
Probuďte se.

14
00:03:21,910 --> 00:03:25,539
Konečně.
Takhle vítáte své hrdiny?

15
00:03:35,674 --> 00:03:37,009
Otevřete!

16
00:04:05,412 --> 00:04:06,705
Kati tena.

17
00:04:21,512 --> 00:04:23,347
Otázky.

18
00:04:27,142 --> 00:04:29,269
Kdysi byl mužem...

19
00:04:29,353 --> 00:04:31,438
velmi špatným mužem,

20
00:04:31,522 --> 00:04:35,359
jako ty, Waka Nuku Rau.

21
00:04:35,442 --> 00:04:40,280
To sis myslel, že sem
pustíme někoho, jako jsi ty?

22
00:04:43,492 --> 00:04:45,536
Podívej se do svého srdce.

23
00:04:45,619 --> 00:04:47,996
Tam, kde by měla být čest a duše,

24
00:04:48,080 --> 00:04:54,044
........