1
00:00:09,468 --> 00:00:12,596
<i>Mrtví povzdechli mým směrem.</i>

2
00:00:15,098 --> 00:00:17,643
<i>Řekli, abych našla bojovníka</i>

3
00:00:18,477 --> 00:00:21,522
<i>podobajícího se
spíše monstru než muži.</i>

4
00:00:23,232 --> 00:00:26,652
<i>A že pouze on mi může
pomoct zachránit můj lid.</i>

5
00:00:27,611 --> 00:00:29,780
Co mám pro tvůj kmen udělat?

6
00:00:29,947 --> 00:00:33,408
Mrtví odnesli mého otce.
Zachraň ho a dám ti svou krev.

7
00:00:34,409 --> 00:00:35,452
Otče.

8
00:00:39,039 --> 00:00:40,249
Zabij mě.

9
00:00:44,044 --> 00:00:46,129
Tvůj strýc je mocný šaman.

10
00:00:47,089 --> 00:00:48,382
Něco tají.

11
00:00:52,052 --> 00:00:54,888
Mehe, našeho otce
jsem miloval tolik, co ty.

12
00:00:54,972 --> 00:00:56,682
Ale neměl sílu našeho strýce.

13
00:00:56,765 --> 00:00:58,225
Ty tomu říkáš síla?

14
00:00:58,308 --> 00:01:00,978
Běž od nich!
Chce obětovat naše děti.

15
00:01:04,815 --> 00:01:06,400
Měla jsi mě zabít.

16
00:01:06,483 --> 00:01:09,570
Je tu jeden chlapec,
kterého drží tři sestry...

17
00:01:09,820 --> 00:01:12,573
mocné čarodějky.
Najdi toho chlapce.

18
00:01:12,906 --> 00:01:15,284
Zná jméno toho, kdo rozbil svět.

19
00:01:16,451 --> 00:01:18,620
Vyženu ducha z toho chlapce.

20
00:01:18,787 --> 00:01:20,622
Získáte to své jméno.

21
00:01:21,790 --> 00:01:25,043
- Z jakého jsi kmene?
- Maiki! Jsme Maiki.

22
00:01:25,460 --> 00:01:27,796
Maiki jsou stvoření,
která slouží Whirovi.

23
00:01:27,880 --> 00:01:30,883
Takže nebojujeme jen s mrtvými,
........