1
00:01:51,320 --> 00:01:52,321
{\an8}Seňor?
2
00:01:54,489 --> 00:01:57,451
{\an8}- Neviděl jste tuhle ženu?
- Ne, Seňor.
3
00:01:58,785 --> 00:01:59,661
{\an8}Gracias.
4
00:02:18,889 --> 00:02:19,723
Seňor?
5
00:02:20,766 --> 00:02:22,517
Neviděl jste tuhle ženu?
6
00:02:23,727 --> 00:02:25,312
Ne, neviděl.
7
00:02:36,657 --> 00:02:37,699
Promiňte, pane.
8
00:02:39,951 --> 00:02:41,620
Neviděl jste tuhle ženu?
9
00:02:59,346 --> 00:03:00,305
Promiňte.
10
00:03:02,307 --> 00:03:03,600
Neviděla jste tuhle ženu?
11
00:03:05,060 --> 00:03:06,353
Ne, tu neznám.
12
00:03:13,485 --> 00:03:14,319
Seňor?
13
00:03:16,405 --> 00:03:17,823
Neviděl jste tuhle ženu?
14
00:03:58,155 --> 00:04:00,115
Seňor? Seňor?
15
00:04:03,660 --> 00:04:04,661
Gracias.
16
00:04:11,668 --> 00:04:15,964
<i>10, 42, 36, jedem, jedem!</i>
17
00:04:23,346 --> 00:04:24,639
Výborně, Brogane!
18
00:04:25,599 --> 00:04:27,392
I stařec může chytit, že?
19
00:04:30,187 --> 00:04:32,147
Dávej pozor na rameno. Skvělá práce.
20
00:04:32,647 --> 00:04:34,691
To bylo dobré, ale teď se dívej.
21
00:04:34,900 --> 00:04:35,776
Brogane!
22
00:04:43,241 --> 00:04:45,243
Nelíbilo se mi, co jsem viděl v neděli.
23
00:04:47,245 --> 00:04:49,080
Co? Chytil jsem vítězný míč.
24
00:04:49,498 --> 00:04:51,875
Ale nezvládnul jsi obranu.
25
00:04:52,834 --> 00:04:54,377
Bál ses o své rameno.
........