1
00:00:15,932 --> 00:00:17,501
<i>[Yoon Se Ri
se neukazuje na veřejnosti]</i>
2
00:00:17,501 --> 00:00:20,871
<i>[Zmizela během nehody v paraglidingu]</i>
3
00:00:22,906 --> 00:00:24,274
Odpověz mi.
4
00:00:25,442 --> 00:00:27,377
Věděl jsi,
5
00:00:27,377 --> 00:00:29,246
co je vlastně zač?
6
00:00:30,047 --> 00:00:31,581
Ano, věděl.
7
00:00:31,915 --> 00:00:34,551
Co tady sakra dělá Jihokorejka?
8
00:00:34,551 --> 00:00:36,620
Dostala se sem kvůli nehodě
9
00:00:37,254 --> 00:00:39,389
a setkali jsme se náhodou.
10
00:00:41,858 --> 00:00:44,995
- Brzy se vrátí.
- Takže jí pomáháš se skrývat?
11
00:00:45,128 --> 00:00:46,596
Ano.
12
00:00:47,964 --> 00:00:51,868
Pokud tě chytí,
můžeš ztratit všechno, co máš.
13
00:00:52,469 --> 00:00:54,304
Chci říct,
14
00:00:55,305 --> 00:00:57,474
že tě málem zabila.
15
00:00:57,641 --> 00:00:58,975
Tobě
16
00:00:59,576 --> 00:01:01,478
to nevadí?
17
00:01:03,947 --> 00:01:05,382
Upřímně,
18
00:01:07,250 --> 00:01:09,619
nechci být zabit.
19
00:01:09,886 --> 00:01:11,922
Kdo by chtěl umřít?
20
00:01:12,656 --> 00:01:14,024
Ale
21
00:01:14,791 --> 00:01:16,426
nemám na výběr.
22
00:01:17,327 --> 00:01:19,229
Co tím myslíš?
23
00:01:19,629 --> 00:01:20,931
Už jsem selhal,
24
00:01:21,665 --> 00:01:24,615
když jsem chtěl chránit někoho,
kdo pro mě měl největší cenu
........