1
00:00:06,840 --> 00:00:09,801
Jsem Mike Hall a za posledních 40 let

2
00:00:09,884 --> 00:00:14,264
se mi podařilo nashromáždit
přes 400 klasických aut.

3
00:00:14,389 --> 00:00:18,852
Tato auta jsou mým odkazem, ale nestihnu
je všechny dát do pořádku sám.

4
00:00:20,979 --> 00:00:22,814
Proto jsem rozjel renovátorskou dílnu

5
00:00:22,897 --> 00:00:25,150
se synem Connorem
a nejlepším přítelem Averym,

6
00:00:26,276 --> 00:00:28,903
abych na své vášni dokázal vydělat

7
00:00:29,029 --> 00:00:32,115
a mohl renovovat auta,
která by si normální člověk mohl dovolit.

8
00:00:32,449 --> 00:00:37,037
Ale je těžké na tom vydělat, tak musím
přesvědčit celé město zblázněné do aut,

9
00:00:37,120 --> 00:00:38,246
aby mi s tím pomohlo.

10
00:00:43,752 --> 00:00:46,588
A tak to tady v Rust Valley chodí.

11
00:00:57,432 --> 00:00:58,266
Co hledáme?

12
00:00:58,349 --> 00:01:02,312
Něco s podvozkem na rámu,
co nám nebude líto rozmlátit na kusy.

13
00:01:03,021 --> 00:01:06,524
Mike, Connor a Avery
prochází Mikovu Louku přání...

14
00:01:07,192 --> 00:01:09,736
- Co policejní auto?
- V těch sedíš vzadu.

15
00:01:10,653 --> 00:01:12,739
...ale nehledají auto na renovaci.

16
00:01:13,156 --> 00:01:15,158
Chtějí něco, co budou moct zničit.

17
00:01:15,283 --> 00:01:18,244
Představ si demoliční derby
a NASCAR dohromady.

18
00:01:18,328 --> 00:01:20,622
Jezdí se dokola, ale musí se narážet.

19
00:01:20,705 --> 00:01:22,540
To nezní moc bezpečně.

20
00:01:22,624 --> 00:01:25,668
- Co s tím má společného bezpečnost?
- Budeš řídit?

21
00:01:25,752 --> 00:01:28,171
- No tak.
- Connor přihlásil Rust Bros

22
00:01:28,254 --> 00:01:31,382
na závod ve stylu demoličních derby

23
........