1
00:00:07,215 --> 00:00:09,801
Jsem Mike Hall a za posledních 40 let

2
00:00:09,884 --> 00:00:14,264
se mi podařilo nashromáždit
přes 400 klasických aut.

3
00:00:14,889 --> 00:00:17,017
Tato auta jsou mým odkazem,

4
00:00:17,100 --> 00:00:19,102
ale nestihnu je všechny
dát do pořádku sám.

5
00:00:21,354 --> 00:00:24,107
Proto jsem rozjel renovátorskou dílnu
se synem Connorem

6
00:00:24,190 --> 00:00:28,653
a nejlepším přítelem Averym,
abych na své vášni dokázal vydělat

7
00:00:29,029 --> 00:00:32,115
a mohl renovovat auta,
která by si normální člověk mohl dovolit.

8
00:00:32,657 --> 00:00:37,037
Ale je těžké na tom vydělat, tak musím
přesvědčit celé město zblázněné do aut,

9
00:00:37,120 --> 00:00:38,955
aby mi s tím pomohlo.

10
00:00:43,752 --> 00:00:46,796
A tak to tady v Rust Valley chodí.

11
00:01:01,269 --> 00:01:02,312
Támhle je.

12
00:01:02,729 --> 00:01:05,273
Děláš s tím něco,
nebo to máš jen pro krysy?

13
00:01:05,356 --> 00:01:08,193
- Čekám, až dozraje.
- Za patinu se platí?

14
00:01:08,526 --> 00:01:11,029
Ne, ale za vzácnost a raritu ano.

15
00:01:11,112 --> 00:01:13,531
Je brzy ráno v dílně Rust Bros...

16
00:01:13,740 --> 00:01:16,826
- No tak.
- Hele, jak snadno se otvírá kapota.

17
00:01:16,951 --> 00:01:18,953
- To je fajn.
- Sběratel se přijel

18
00:01:19,037 --> 00:01:21,456
podívat na Mikův nový přírůstek,

19
00:01:21,831 --> 00:01:23,458
Super Bee 1970.

20
00:01:23,875 --> 00:01:25,085
Je v dobrém stavu.

21
00:01:25,251 --> 00:01:28,213
Rick a Ed to myslí vážně,
viděl jsem Rickova auta.

22
00:01:28,296 --> 00:01:31,132
Rick utratil stovky tisíc dolarů za Dodge.

23
........