1
00:00:07,215 --> 00:00:09,801
Jsem Mike Hall a za posledních 40 let
2
00:00:09,884 --> 00:00:14,264
se mi podařilo nashromáždit
přes 400 klasických aut.
3
00:00:14,889 --> 00:00:17,017
Tato auta jsou mým odkazem,
4
00:00:17,100 --> 00:00:19,102
ale nestihnu je všechny
dát do pořádku sám.
5
00:00:21,354 --> 00:00:24,107
Proto jsem rozjel renovátorskou dílnu
se synem Connorem
6
00:00:24,190 --> 00:00:28,653
a nejlepším přítelem Averym,
abych na své vášni dokázal vydělat
7
00:00:29,029 --> 00:00:32,115
a mohl renovovat auta,
která by si normální člověk mohl dovolit.
8
00:00:32,657 --> 00:00:37,037
Ale je těžké na tom vydělat, tak musím
přesvědčit celé město zblázněné do aut,
9
00:00:37,120 --> 00:00:38,955
aby mi s tím pomohlo.
10
00:00:43,752 --> 00:00:46,796
A tak to tady v Rust Valley chodí.
11
00:01:01,269 --> 00:01:02,312
Támhle je.
12
00:01:02,729 --> 00:01:05,273
Děláš s tím něco,
nebo to máš jen pro krysy?
13
00:01:05,356 --> 00:01:08,193
- Čekám, až dozraje.
- Za patinu se platí?
14
00:01:08,526 --> 00:01:11,029
Ne, ale za vzácnost a raritu ano.
15
00:01:11,112 --> 00:01:13,531
Je brzy ráno v dílně Rust Bros...
16
00:01:13,740 --> 00:01:16,826
- No tak.
- Hele, jak snadno se otvírá kapota.
17
00:01:16,951 --> 00:01:18,953
- To je fajn.
- Sběratel se přijel
18
00:01:19,037 --> 00:01:21,456
podívat na Mikův nový přírůstek,
19
00:01:21,831 --> 00:01:23,458
Super Bee 1970.
20
00:01:23,875 --> 00:01:25,085
Je v dobrém stavu.
21
00:01:25,251 --> 00:01:28,213
Rick a Ed to myslí vážně,
viděl jsem Rickova auta.
22
00:01:28,296 --> 00:01:31,132
Rick utratil stovky tisíc dolarů za Dodge.
23
........