1
00:01:04,898 --> 00:01:10,946
<i>Dávejte pozor,
abyste neuzavřeli smlouvu</i>

2
00:01:11,029 --> 00:01:15,284
<i>s obyvateli země,
do které přicházíte,</i>

3
00:01:15,367 --> 00:01:20,914
<i>protože to
může být příčinou zkázy.</i>

4
00:01:20,998 --> 00:01:24,668
<i>Zničte jejich oltáře, rozdrťte
jejich sochy a spalte jejich lesy.</i>

5
00:01:24,751 --> 00:01:30,215
<i>A když si pro své syny
vyberete některé jejich dcery,</i>

6
00:01:30,299 --> 00:01:35,095
<i>přinutí vaše syny učinit to samé.</i>

7
00:01:35,470 --> 00:01:40,475
<i>Prastaré přísloví osadníků</i>

8
00:02:08,670 --> 00:02:15,719
INDIÁNSKÁ REZERVACE RED CROW
ROK 1981

9
00:06:29,223 --> 00:06:32,559
- Kde seš tak dlouho?
- Byl jsem ve Fish Mitten. Kde je?

10
00:06:32,643 --> 00:06:34,394
Ve Fish Mitten?

11
00:06:42,569 --> 00:06:44,446
- Cos jí udělal?
- Nic.

12
00:06:46,532 --> 00:06:49,576
V tom smetí
mohl být jed na krysy.

13
00:06:49,660 --> 00:06:51,495
Mohl to způsobit ten.

14
00:06:52,913 --> 00:06:56,208
Ten zatracenej pes.
Říkal jsem ti o nich, Traylore.

15
00:06:56,667 --> 00:06:59,294
Teď ten svinčík musím uklidit.

16
00:07:00,629 --> 00:07:02,256
Promiň, holka.

17
00:07:13,642 --> 00:07:15,269
Do prdele.

18
00:07:16,770 --> 00:07:19,815
Já bych rozhodně
psa svý bejvalky nezastřelil.

19
00:07:21,483 --> 00:07:23,110
Viděl jsi mou ex?

20
00:08:40,312 --> 00:08:41,813
Jsi tu brzy.

21
00:08:41,897 --> 00:08:44,942
- Brzy na co?
- Nemluvils s Doris?

22
00:08:45,025 --> 00:08:46,777
Teprve nastoupila.

........