1
00:01:20,240 --> 00:01:21,080
Delambre.

2
00:01:23,200 --> 00:01:24,040
Pojďte se mnou.

3
00:01:45,880 --> 00:01:49,160
Je pravda, že memorandum není tak složité,

4
00:01:49,240 --> 00:01:50,720
nebo jste se jen chlubil?

5
00:01:51,440 --> 00:01:53,360
Nelhal jsem. Je na to technika.

6
00:01:54,000 --> 00:01:57,080
Když ji v den zkoušky znáte, je to snadné!

7
00:01:57,880 --> 00:02:01,880
Naučím vás to a připravím vám
cvičení na doma.

8
00:02:03,040 --> 00:02:04,560
S trochou teorie...

9
00:02:05,520 --> 00:02:06,560
a vytrvalosti.

10
00:02:07,000 --> 00:02:08,360
Do roka budete připravený.

11
00:02:11,320 --> 00:02:12,160
A co za to?

12
00:02:12,800 --> 00:02:14,280
Nic speciálního, majore.

13
00:02:16,080 --> 00:02:18,800
Když budu mít problém,
chci vědět, že s vámi mohu počítat.

14
00:02:19,880 --> 00:02:20,760
To je všechno...

15
00:02:58,680 --> 00:03:00,480
Podle románu P. Lemaitrea
"Cadres Noir"

16
00:03:23,680 --> 00:03:25,080
Nevěděl jsem, kam se obrátit.

17
00:03:27,280 --> 00:03:29,680
Nicole má možná někoho jiného.

18
00:03:29,760 --> 00:03:32,360
Když Fontana zjistí, že blafuju,

19
00:03:32,560 --> 00:03:36,480
mohl by zase poslat ty dva gaunery.

20
00:03:37,640 --> 00:03:39,240
Můj život visel na vlásku.

21
00:03:39,360 --> 00:03:41,960
S Nicole jsem si nevěděl rady.
Zato s Exxyí

22
00:03:42,920 --> 00:03:43,760
jsem měl plán.

23
00:03:43,880 --> 00:03:46,960
A k tomu jsem potřeboval mobil. A rychle.

24
00:03:54,080 --> 00:03:55,600
Mobil není zdarma.

........