1
00:01:20,240 --> 00:01:21,080
Delambre.
2
00:01:23,200 --> 00:01:24,040
Pojďte se mnou.
3
00:01:45,880 --> 00:01:49,160
Je pravda, že memorandum není tak složité,
4
00:01:49,240 --> 00:01:50,720
nebo jste se jen chlubil?
5
00:01:51,440 --> 00:01:53,360
Nelhal jsem. Je na to technika.
6
00:01:54,000 --> 00:01:57,080
Když ji v den zkoušky znáte, je to snadné!
7
00:01:57,880 --> 00:02:01,880
Naučím vás to a připravím vám
cvičení na doma.
8
00:02:03,040 --> 00:02:04,560
S trochou teorie...
9
00:02:05,520 --> 00:02:06,560
a vytrvalosti.
10
00:02:07,000 --> 00:02:08,360
Do roka budete připravený.
11
00:02:11,320 --> 00:02:12,160
A co za to?
12
00:02:12,800 --> 00:02:14,280
Nic speciálního, majore.
13
00:02:16,080 --> 00:02:18,800
Když budu mít problém,
chci vědět, že s vámi mohu počítat.
14
00:02:19,880 --> 00:02:20,760
To je všechno...
15
00:02:58,680 --> 00:03:00,480
Podle románu P. Lemaitrea
"Cadres Noir"
16
00:03:23,680 --> 00:03:25,080
Nevěděl jsem, kam se obrátit.
17
00:03:27,280 --> 00:03:29,680
Nicole má možná někoho jiného.
18
00:03:29,760 --> 00:03:32,360
Když Fontana zjistí, že blafuju,
19
00:03:32,560 --> 00:03:36,480
mohl by zase poslat ty dva gaunery.
20
00:03:37,640 --> 00:03:39,240
Můj život visel na vlásku.
21
00:03:39,360 --> 00:03:41,960
S Nicole jsem si nevěděl rady.
Zato s Exxyí
22
00:03:42,920 --> 00:03:43,760
jsem měl plán.
23
00:03:43,880 --> 00:03:46,960
A k tomu jsem potřeboval mobil. A rychle.
24
00:03:54,080 --> 00:03:55,600
Mobil není zdarma.
........