1
00:00:00,042 --> 00:00:01,835
Ta píseň Benovi a Maddie ublížila.

2
00:00:02,002 --> 00:00:03,420
Viděli jste...

3
00:00:03,545 --> 00:00:06,381
Je jedno místo, kde zvuk umí léčit.

4
00:00:06,507 --> 00:00:08,842
- O čem mluví?
- O tajném místě,

5
00:00:09,259 --> 00:00:10,802
kde je držen zvuk.

6
00:00:13,180 --> 00:00:15,265
Ten zvuk je prastarý.

7
00:00:15,390 --> 00:00:17,893
To musí být zvuky
tvých předků, Ryn.

8
00:00:18,060 --> 00:00:21,980
K dnešku jsem si
injekčně podal tři dávky.

9
00:00:22,064 --> 00:00:23,106
Pět injekcí.

10
00:00:23,190 --> 00:00:24,816
Dnes jsem zdvojnásobil dávku...

11
00:00:24,900 --> 00:00:25,943
...vodních buněk.

12
00:00:26,068 --> 00:00:27,110
Kde jsou hranice?

13
00:00:27,236 --> 00:00:30,113
Slibuješ věrnost,
ale bojovala jsi za Ryn.

14
00:00:30,280 --> 00:00:32,783
Takže znovu. Proč bych ti měla věřit?

15
00:00:34,117 --> 00:00:35,410
Má dítě.

16
00:00:36,662 --> 00:00:38,455
To je naše kamarádka Ryn.

17
00:00:39,122 --> 00:00:40,415
Ryn, přestaň!

18
00:00:41,333 --> 00:00:43,836
Je z jiného kmene. Proč jsi přišel?

19
00:00:43,919 --> 00:00:45,838
- Je to pravda.
- Cože?

20
00:00:46,046 --> 00:00:47,631
Jsem jeden z nich.

21
00:00:49,967 --> 00:00:52,135
Vysvětlím to, ale nejsem nepřítel.

22
00:00:52,261 --> 00:00:54,805
Celá Rynina kolonie byla zničena.

23
00:00:57,182 --> 00:00:58,809
O tom jsem neměl tušení.

24
00:00:59,518 --> 00:01:01,979
Přísahám. Maddie, nic jsem nevěděl.
........