1
00:00:02,343 --> 00:00:07,473
<i>Ve vesničce, kde jsem se narodil,</i>
<i>život utíkal pomaleji.</i>

2
00:00:07,765 --> 00:00:11,227
{\an8}<i>Přesto se mi zdál bohatší.</i>

3
00:00:11,519 --> 00:00:17,358
{\an8}<i>Moji dva strýčkové byli široko daleko</i>
<i>známí svou výbornou kuchyní.</i>

4
00:00:17,900 --> 00:00:23,656
<i>Ochucovali svá pikantní kuřata pouze</i>
<i>těmi nejčerstvějšími bylinkami a kořením.</i>

5
00:00:23,740 --> 00:00:28,911
<i>Lidé jim říkali Los Pollos Hermanos,</i>
<i>„Kuřecí bratři“.</i>

6
00:00:28,995 --> 00:00:35,001
<i>Pokračujeme v jejich tradici způsobem,</i>
<i>na který by byli pyšní.</i>

7
00:00:35,084 --> 00:00:39,005
<i>Ty nejlepší ingredience</i>
<i>jsou smíchané s láskyplnou péčí</i>

8
00:00:39,088 --> 00:00:42,592
<i>a pak pomalu pečené až k dokonalosti.</i>

9
00:00:42,675 --> 00:00:47,889
<i>Ano, pro Los Pollos Hermanos</i>
<i>jsou staré způsoby stále ty nejlepší.</i>

10
00:00:48,139 --> 00:00:52,685
<i>Avšak nemusíte mi věřit.</i>
<i>Jednou ochutnáte a přesvědčíte se sami.</i>

11
00:02:43,796 --> 00:02:50,052
{\an8}- 201,6. Ježíši Kriste.
- Lepší mít víc než miň.

12
00:02:51,304 --> 00:02:55,016
{\an8}Máme o libru a půl víc.
Myslel jsem, že jste přesný.

13
00:02:56,434 --> 00:03:00,605
{\an8}- No co, necháme si to na příští týden.
- Pošleme to takhle.

14
00:03:01,689 --> 00:03:05,276
{\an8}Copak tu provozujeme charitu?
No tak, vezmeme si to.

15
00:03:05,902 --> 00:03:10,198
{\an8}Nech to být. Jedna várka, jedna zásilka.
Přestaň to komplikovat.

16
00:03:17,079 --> 00:03:19,665
{\an8}Proč mu úmyslně dáváte perník zadara?

17
00:03:20,666 --> 00:03:23,294
{\an8}Ty čubky z nás už tak ždímají krev.

18
00:03:24,253 --> 00:03:26,631
{\an8}Jsi mimořádně dobře placený.

19
00:03:26,714 --> 00:03:31,093
{\an8}- Proč to nedokážeš ocenit?
- Jo. Spočítal jsem si to!

20
00:03:31,177 --> 00:03:34,972
{\an8}- Jo tak spočítal?
- Jo. A nemusím bejt matematik,

21
00:03:35,056 --> 00:03:38,226
{\an8}abych zjistil,
že tahle vaše dohoda je na hovno.

........