1
00:00:02,563 --> 00:00:04,642
Někteří lidé tvrdí, že ten most je

2
00:00:04,643 --> 00:00:08,723
cesta na druhou stranu.
Probouzí matakite. Vidiny.

3
00:00:09,163 --> 00:00:11,762
Nemohla by do toho být
nějak zapletená Lois?

4
00:00:11,763 --> 00:00:13,562
Proč si myslíš,
že jsem zabila Gruba?

5
00:00:13,563 --> 00:00:16,310
S tím mostem a vámi
není něco v pořádku.

6
00:00:16,311 --> 00:00:17,682
Zahrává si to se mnou.

7
00:00:17,683 --> 00:00:19,149
Kdy to začalo?

8
00:00:19,151 --> 00:00:21,162
No tak, Kate.
Tohle nechceš vědět.

9
00:00:21,163 --> 00:00:24,043
Kdy jste poprvé spolu šukali?

10
00:00:24,403 --> 00:00:26,642
Znám někoho,
kdo má zájem koupit farmu.

11
00:00:26,643 --> 00:00:28,682
Jeden čínský pár by měl zájem.

12
00:00:28,683 --> 00:00:31,347
- Hlasuji pro prodej.
- Co děda?

13
00:00:31,363 --> 00:00:32,842
Potřebuje stálou péči.

14
00:00:32,843 --> 00:00:34,843
- Jsi v pořádku, tati?
- Proč?

15
00:00:34,883 --> 00:00:36,762
Musí se na něj pomalu.

16
00:00:39,043 --> 00:00:42,322
Prosím, řekni mi, že jsi nespal
s podezřelou uprostřed vyšetřování.

17
00:00:42,323 --> 00:00:45,682
Jsi suspendován.
Z celého vyšetřování.

18
00:00:45,683 --> 00:00:48,642
Chtěla jsem, aby šel ke mně domů,
ale on odmítl.

19
00:00:48,643 --> 00:00:50,876
Proč by tvrdil,
že jste spolu spali?

20
00:00:50,877 --> 00:00:51,896
To netuším.

21
00:00:53,443 --> 00:00:56,243
- Zabila jsi ho.
- Byl to jen pták.

22
00:00:56,563 --> 00:00:58,152
Byl to otcův duch.
........