1
00:00:53,232 --> 00:00:55,275
{\an8}- Dělej, Mandy, to dáš!
- Dej homerun!
2
00:00:57,110 --> 00:00:58,403
Pomalu!
3
00:01:00,072 --> 00:01:01,448
Dělej, couvni, couvni!
4
00:01:41,989 --> 00:01:43,615
Počkat. Dozadu, dozadu!
5
00:02:04,761 --> 00:02:08,432
{\an8}Milí fanoušci, jsme na konci deváté směny
a mety jsou obsazeny.
6
00:02:08,515 --> 00:02:10,892
A hádejte, koho mají na odpalu sirotci?
7
00:02:10,976 --> 00:02:13,895
Přesně tak,
je to samotná královna homerunu,
8
00:02:13,979 --> 00:02:15,606
hvězda z útulku,
9
00:02:15,689 --> 00:02:18,066
- slečna Amanda...
- Amando Lemmonová!
10
00:02:18,150 --> 00:02:20,402
- Co?
- Já tě zabiju!
11
00:02:20,485 --> 00:02:23,113
{\an8}Neříkala jsem ti,
abys nehrála v těch šatech?
12
00:02:23,439 --> 00:02:26,333
No tak, Diane, nic se jim nestane.
13
00:02:26,617 --> 00:02:29,578
Teď máš pohovor,
takže zahoď pálku a jedeme!
14
00:02:29,661 --> 00:02:33,206
Jenom tam vpálím tenhle, oukej?
15
00:02:33,498 --> 00:02:35,626
No dobře, máš deset vteřin.
16
00:02:36,043 --> 00:02:39,671
Jinak bude hra zrušena
z důvodu krveprolití.
17
00:02:41,089 --> 00:02:43,550
Honem, Frankie,
musím do Staten Islandu.
18
00:02:43,967 --> 00:02:47,304
Staten Islandu? A co tábor?
Ujede ti autobus!
19
00:02:47,638 --> 00:02:49,556
To je v klidu. Jenom mě omrknou.
20
00:02:49,848 --> 00:02:52,559
Nesnažej se tě dát k Butkisům, že ne?
21
00:02:53,560 --> 00:02:54,895
A když jo, tak co?
22
00:02:55,020 --> 00:02:56,647
Už ses s nima někdy viděla?
23
00:02:56,730 --> 00:02:58,565
........