1
00:00:06,715 --> 00:00:08,592
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:36,036 --> 00:00:38,705
VŠECHNY POSTAVY, MÍSTA,
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ A UDÁLOSTI

3
00:00:38,789 --> 00:00:40,958
V TOMTO DRAMATU JSOU SMYŠLENÉ.

4
00:00:42,626 --> 00:00:44,253
10. DÍL

5
00:01:00,185 --> 00:01:02,604
<i>Nahodili proud.</i>

6
00:01:02,688 --> 00:01:04,565
Kwang-čchole, rozsviť.

7
00:01:33,969 --> 00:01:36,013
Je to ještě horší, než jsem čekal.

8
00:01:36,096 --> 00:01:38,223
To, co udělali nám,
se s tímhle nedá srovnávat.

9
00:01:38,307 --> 00:01:39,933
Nemá cenu o tom mluvit.

10
00:01:40,600 --> 00:01:42,644
Chytíme ty, co jsem viděli u vchodu?

11
00:01:42,728 --> 00:01:45,647
Nechytíme je. Rozdrtíme je.

12
00:01:48,233 --> 00:01:49,818
Doktor O je přednější.

13
00:01:58,118 --> 00:01:59,036
CHYBA

14
00:02:11,673 --> 00:02:14,092
VYHLEDÁVÁM

15
00:02:14,217 --> 00:02:15,802
POHŘEŠOVANÝ AN JU-MIN

16
00:02:18,639 --> 00:02:19,806
Je pohřešovaný.

17
00:02:20,182 --> 00:02:21,683
Zmizel v roce 2018.

18
00:02:21,767 --> 00:02:23,352
An Ju-min, profi basketbalista.

19
00:02:25,228 --> 00:02:27,105
Vezmou kohokoli, koho najdou.

20
00:02:27,689 --> 00:02:30,192
Pokud chtějí armádu,
měli by použít své muže.

21
00:02:30,275 --> 00:02:32,069
Tohle není výzkum, ale masakr.

22
00:02:32,152 --> 00:02:33,570
Dneska to skončí.

23
00:02:33,654 --> 00:02:36,323
Je tu jen jeden východ.
Rozdělíme se a sejdeme se tady.

24
00:02:36,907 --> 00:02:40,035
A necháme policii
zachránit oběti jako vždy.
........