1
00:00:06,757 --> 00:00:08,592
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:36,036 --> 00:00:38,664
VŠECHNY POSTAVY, MÍSTA,
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ A UDÁLOSTI

3
00:00:38,747 --> 00:00:40,958
V TOMTO DRAMATU JSOU SMYŠLENÉ.

4
00:00:51,009 --> 00:00:52,386
Změnil jsi názor?

5
00:02:07,502 --> 00:02:09,504
Mi-no, co se děje?

6
00:02:09,755 --> 00:02:10,631
Mi-no?

7
00:02:10,714 --> 00:02:11,757
Mi-no!

8
00:02:36,531 --> 00:02:38,325
Ta tvoje zatracená rána.

9
00:02:39,660 --> 00:02:41,828
Proč jsi neuhnul?

10
00:02:46,291 --> 00:02:47,334
Musím si vymazat

11
00:02:48,377 --> 00:02:49,878
Jo-čin ze vzpomínek.

12
00:02:52,005 --> 00:02:53,298
Co tím myslíš?

13
00:02:54,591 --> 00:02:55,634
Když to udělám,

14
00:02:56,676 --> 00:02:58,345
možná budu moct odpustit veliteli.

15
00:03:00,889 --> 00:03:02,391
To ale nemusíš.

16
00:03:03,266 --> 00:03:04,267
Když to neudělám,

17
00:03:07,437 --> 00:03:09,147
nebudu moct jít dál.

18
00:03:17,239 --> 00:03:18,490
Rugal

19
00:03:20,784 --> 00:03:21,910
to zvládne beze mě...

20
00:03:23,078 --> 00:03:24,204
Ne, bez tebe nikdy.

21
00:03:25,789 --> 00:03:28,125
Vrať se k nám.

22
00:03:45,392 --> 00:03:46,560
Promiň.

23
00:03:48,103 --> 00:03:49,062
Tohle byl

24
00:03:50,147 --> 00:03:51,231
jediný způsob.

25
00:04:27,309 --> 00:04:28,310
Ki-bome?
........