1
00:00:06,320 --> 00:00:09,120
Viděla jsi vraždu policistky, Amelie.

2
00:00:09,120 --> 00:00:11,560
Nemyslíš, žes mi o tom měla říct?

3
00:00:11,560 --> 00:00:15,840
Jenom stačí, že bude v ohrožení života,
když se stane oficiálním svědkem.

4
00:00:15,840 --> 00:00:20,760
Je její povinností, být jako dospělý,
rozumný a zodpovědný, stejně jako každý jiný.

5
00:00:20,760 --> 00:00:22,600
Ona není ale každý jiný!

6
00:00:22,600 --> 00:00:25,000
Nesnáším, že to musíme tajit.

7
00:00:25,000 --> 00:00:27,640
Dokážeš říct, co ten chlap říká?

8
00:00:27,640 --> 00:00:30,640
"Nelíbej se s tvou přítelkyní
a promluv si s ní."

9
00:00:30,640 --> 00:00:33,680
- To není sranda, Amelie.
- Přesně toto řekl.

10
00:00:33,680 --> 00:00:41,000
Jestli říkala pravdu, pak jsou ty dvě
vraždy, které vyšetřuji, nějak propojeny.

11
00:00:50,480 --> 00:00:53,040
<b>The Silence S01E02
přeložil jethro</b>

12
00:00:59,480 --> 00:01:02,840
Potom... vystoupil.

13
00:01:04,360 --> 00:01:06,600
Myslím,
že šel tu holku zkontrolovat.

14
00:01:06,600 --> 00:01:08,560
Viděla jsi ho?

15
00:01:08,560 --> 00:01:11,720
Ne, nepřemítej,
jestli si nepamatuješ.

16
00:01:11,720 --> 00:01:16,080
Nelži, pokud máš pocit,
že musíš něco říct.

17
00:01:18,960 --> 00:01:20,720
Měl černou kapuci.

18
00:01:20,720 --> 00:01:23,000
A...

19
00:01:27,920 --> 00:01:31,320
Díval se mezi stromy,
v mém směru.

20
00:01:31,320 --> 00:01:33,240
Proč?
Proč se díval ve tvém směru?

21
00:01:33,240 --> 00:01:36,120
Já...

22
00:01:36,120 --> 00:01:38,240
Brody zaštěkal.

23
........