1
00:00:14,210 --> 00:00:18,010
Na základe skutočných udalostí

2
00:00:18,510 --> 00:00:20,847
Ostrovy boli vždy záhadou.

3
00:00:22,214 --> 00:00:26,753
Od začiatku,
keď pred vyše 1,500 rokmi

4
00:00:26,786 --> 00:00:28,821
prišli prví Polynézania.

5
00:00:29,889 --> 00:00:33,760
Sledovali svetlo
východnej hviezdy Nanamua.

6
00:00:35,728 --> 00:00:38,631
Len za pomoci hviezd absolvovali

7
00:00:38,665 --> 00:00:42,735
3700 km dlhú migračnú cestu na ostrovy

8
00:00:42,769 --> 00:00:46,371
a verili, že konečne našli raj.

9
00:00:47,572 --> 00:00:49,876
No raj je prchavou vecou.

10
00:00:50,777 --> 00:00:53,612
Kým existuje človek.

11
00:00:56,683 --> 00:00:59,484
No v túto dobu dorazili noví cudzinci.

12
00:00:59,518 --> 00:01:02,922
Snáď hľadali tento prchavý mier,

13
00:01:02,955 --> 00:01:04,389
alebo nám prinášali nový.

14
00:01:05,524 --> 00:01:09,428
V roku 1820 prišli na ostrovy
Thorntonovci a Hiram Bingham

15
00:01:09,461 --> 00:01:12,865
a doniesli nám Dobrú zvesť.

16
00:01:20,605 --> 00:01:21,440
Takže, Reverend.

17
00:01:23,009 --> 00:01:25,444
Dúfam, že je to podľa vášho očakávania.

18
00:01:25,477 --> 00:01:26,378
Ešte lepšie.

19
00:01:26,411 --> 00:01:27,312
Čo tu chcete robiť

20
00:01:27,345 --> 00:01:29,314
s týmito divochmi?

21
00:01:29,347 --> 00:01:30,817
Sú to ľudia, Skipper Jack.

22
00:01:30,850 --> 00:01:32,417
Sú nahí!

23
00:01:32,451 --> 00:01:33,351
To je v poriadku, drahá.

24
00:01:33,385 --> 00:01:34,821
To povedzte kapitánovi Cookovi.

25
........