1
00:01:55,036 --> 00:01:57,561
Jmenuji se Marlowe.
Phillip Marlowe.
2
00:01:58,372 --> 00:02:00,363
Povolání: Soukromý detektiv.
3
00:02:00,441 --> 00:02:04,138
Někdo řekne: "Sledujte toho chlapa",
tak ho sleduji.
4
00:02:04,212 --> 00:02:07,613
Někdo řekne:
"Najdi tu ženu", tak ji najdu.
5
00:02:07,715 --> 00:02:09,342
A co z toho mám?
6
00:02:09,417 --> 00:02:11,078
10 $ denně a náklady.
7
00:02:11,152 --> 00:02:15,418
Pokud si myslíte, že to stačí na
život na vysoké noze, jste blázen.
8
00:02:15,490 --> 00:02:19,153
Právě teď čtete v novinách
a slyšíte ve vašich rádiích...
9
00:02:19,227 --> 00:02:20,785
o vraždě.
10
00:02:21,329 --> 00:02:24,264
Říkají tomu:
"Případ dámy v jezeře."
11
00:02:24,332 --> 00:02:26,664
Je to dobrý název.
Přesně sedí.
12
00:02:27,335 --> 00:02:29,929
Co jste četli,
nebo co jste slyšeli, je jedna věc.
13
00:02:30,004 --> 00:02:32,029
Skutečnost je něco jiného.
14
00:02:32,106 --> 00:02:35,734
To ví jen jeden člověk.
Vím to.
15
00:02:36,644 --> 00:02:40,239
Případ „Dámy v jezeře“
začal jen tři dny před Vánoci.
16
00:02:40,314 --> 00:02:43,477
Byl jsem unavený tím,
že mě někdo honil pro pár drobných...
17
00:02:43,551 --> 00:02:46,645
Tak jsem se rozhodl psát o vraždě.
Je to bezpečnější.
18
00:02:47,455 --> 00:02:49,980
A kromě toho se říká, že to vynáší.
19
00:02:50,057 --> 00:02:52,890
Takže jsem napsal příběh...
20
00:02:53,928 --> 00:02:57,125
... a poslal jsem to do
Kingsby Publications, Inc...
21
00:02:57,198 --> 00:02:58,995
... specialistům na krváky.
22
00:02:59,233 --> 00:03:01,201
No a stalo se, že jsem
........