1
00:00:44,350 --> 00:00:50,850
Překlad: Zíza
2
00:01:04,120 --> 00:01:08,370
Lupin Třetí
3
00:01:08,920 --> 00:01:14,640
Singapur
4
00:01:14,960 --> 00:01:17,210
Hougangské muzeum umění,
5
00:01:17,260 --> 00:01:20,090
proslulé soukromé muzeum v Singapuru,
6
00:01:20,220 --> 00:01:22,930
které už tu stojí přes sto let.
7
00:01:23,220 --> 00:01:24,720
Díky posledním renovacím
8
00:01:24,760 --> 00:01:27,970
se zlepšilo zabezpečení na úroveň šest.
9
00:01:28,100 --> 00:01:30,770
Ale to by pro vás neměl být problém.
10
00:01:30,890 --> 00:01:33,690
Problém je čas.
11
00:01:34,560 --> 00:01:35,650
Fudžiko.
12
00:01:36,270 --> 00:01:37,270
Připravena.
13
00:01:37,360 --> 00:01:38,360
Pierre.
14
00:01:38,400 --> 00:01:39,650
Připraven jako nikdy.
15
00:01:40,320 --> 00:01:41,530
Džiró.
16
00:01:42,610 --> 00:01:43,700
Jsem tu.
17
00:01:44,320 --> 00:01:45,280
Lupine.
18
00:01:48,700 --> 00:01:49,450
Lupine?
19
00:01:50,290 --> 00:01:51,000
Lupine?!
20
00:01:55,250 --> 00:01:56,340
Michaeli.
21
00:01:57,210 --> 00:01:58,750
Michaeli? Jsi tu?
22
00:01:59,210 --> 00:02:00,710
Objeví se.
23
00:02:01,300 --> 00:02:03,800
Šou začne ať už s nimi nebo bez nich.
24
00:02:04,930 --> 00:02:06,600
Jste připraveni?
25
00:02:06,720 --> 00:02:09,180
Za patnáct minut muzeum obdrží
........