1
00:00:44,350 --> 00:00:50,850
Překlad: Zíza

2
00:01:04,120 --> 00:01:08,370
Lupin Třetí

3
00:01:08,920 --> 00:01:14,640
Singapur

4
00:01:14,960 --> 00:01:17,210
Hougangské muzeum umění,

5
00:01:17,260 --> 00:01:20,090
proslulé soukromé muzeum v Singapuru,

6
00:01:20,220 --> 00:01:22,930
které už tu stojí přes sto let.

7
00:01:23,220 --> 00:01:24,720
Díky posledním renovacím

8
00:01:24,760 --> 00:01:27,970
se zlepšilo zabezpečení na úroveň šest.

9
00:01:28,100 --> 00:01:30,770
Ale to by pro vás neměl být problém.

10
00:01:30,890 --> 00:01:33,690
Problém je čas.

11
00:01:34,560 --> 00:01:35,650
Fudžiko.

12
00:01:36,270 --> 00:01:37,270
Připravena.

13
00:01:37,360 --> 00:01:38,360
Pierre.

14
00:01:38,400 --> 00:01:39,650
Připraven jako nikdy.

15
00:01:40,320 --> 00:01:41,530
Džiró.

16
00:01:42,610 --> 00:01:43,700
Jsem tu.

17
00:01:44,320 --> 00:01:45,280
Lupine.

18
00:01:48,700 --> 00:01:49,450
Lupine?

19
00:01:50,290 --> 00:01:51,000
Lupine?!

20
00:01:55,250 --> 00:01:56,340
Michaeli.

21
00:01:57,210 --> 00:01:58,750
Michaeli? Jsi tu?

22
00:01:59,210 --> 00:02:00,710
Objeví se.

23
00:02:01,300 --> 00:02:03,800
Šou začne ať už s nimi nebo bez nich.

24
00:02:04,930 --> 00:02:06,600
Jste připraveni?

25
00:02:06,720 --> 00:02:09,180
Za patnáct minut muzeum obdrží

........