1
00:00:14,070 --> 00:00:17,907
<i>Když muž miluje ženu</i>

2
00:00:16,907 --> 00:00:22,007
H R A N A P L Á Č

3
00:00:19,409 --> 00:00:22,245
<i>na nic jinýho nemyslí</i>

4
00:00:23,204 --> 00:00:27,667
<i>Dal by za ni celej svět</i>

5
00:00:28,710 --> 00:00:32,422
<i>Vidí na ní jen to dobrý</i>

6
00:00:34,048 --> 00:00:36,718
<i>Vždyť by nedokázala být zlá</i>

7
00:00:37,802 --> 00:00:42,265
<i>Vykašlal by se kvůlí ní
i na nejlepšího kámoše</i>

8
00:00:43,433 --> 00:00:47,478
<i>Když muž miluje ženu</i>

9
00:00:48,855 --> 00:00:51,691
<i>Utratil by poslední pěťák</i>

10
00:00:52,650 --> 00:00:57,197
<i>jen aby si ji udržel,
nemůže bez ní být</i>

11
00:00:58,323 --> 00:01:02,368
<i>Vzdal by se pohodlí</i>

12
00:01:03,703 --> 00:01:06,456
<i>Spal by venku v dešti</i>

13
00:01:07,624 --> 00:01:12,086
<i>Cokoli řekne, je zákonem</i>

14
00:01:15,381 --> 00:01:20,011
<i>Jo, tenhle chlap tě miluje</i>

15
00:01:22,722 --> 00:01:27,644
<i>Dám ti cokoli mám</i>

16
00:01:29,771 --> 00:01:35,193
<i>Zkouší vydržet tvou horoucí lásku</i>

17
00:01:36,194 --> 00:01:41,699
<i>Lásko, prosím, netrap mě</i>

18
00:01:42,492 --> 00:01:46,704
<i>Když muž miluje ženu</i>

19
00:01:48,206 --> 00:01:50,875
<i>Až do hloubky svý duše</i>

20
00:01:51,793 --> 00:01:56,256
<i>Může mu způsobit obrovský trápení</i>

21
00:01:57,382 --> 00:02:01,010
<i>Pokud ho jen tahá za nos</i>

22
00:02:02,929 --> 00:02:05,306
<i>On jediný to nevidí</i>

23
00:02:06,516 --> 00:02:10,478
<i>Zamilovaný oči nikdy nevidí</i>

24
00:02:12,146 --> 00:02:15,984
<i>Když muž miluje ženu</i>

25
00:02:16,109 --> 00:02:18,236
........