1
00:00:08,400 --> 00:00:09,840
Mami, to jsem já, Shulem.
2
00:00:11,200 --> 00:00:12,920
- Znáš ho?
- To je Shulem, mami.
3
00:00:13,000 --> 00:00:15,920
Shulem, který se o tebe
stará celý život.
4
00:00:16,280 --> 00:00:18,160
Muž ve špitálu byl Nukhem,
5
00:00:18,440 --> 00:00:23,560
který žije 15 let v Belgii
a nestará se o tebe.
6
00:00:24,120 --> 00:00:25,720
- Gratuluji.
- Děkuji, Alizo.
7
00:00:25,800 --> 00:00:27,600
- Kdo to je?
- Sekretářka.
8
00:00:27,800 --> 00:00:29,280
Navrhuji, abys ji nahradil.
9
00:00:30,360 --> 00:00:33,838
Právě jsem si uvědomil,
že se k sobě nehodíme.
10
00:00:33,888 --> 00:00:35,585
Nemůžeme se vzít.
11
00:00:36,120 --> 00:00:37,560
Máma je pryč.
12
00:00:37,960 --> 00:00:41,400
No, no, Shuleme, přestaň,
už nejsme děti.
13
00:00:41,720 --> 00:00:46,240
- Asi brzy poletím do New Yorku.
- Nevěděla jsem, že tohle chceš.
14
00:00:47,440 --> 00:00:50,880
Být v celém tom světě umění...
15
00:00:51,520 --> 00:00:54,360
- Libbi se rozhodla,
že se s tebou zasnoubí. - Vážně?
16
00:00:54,440 --> 00:00:56,240
Máme pár jasných podmínek.
17
00:00:56,760 --> 00:01:00,760
Žádné malování a podobné věci,
už nikdy.
18
00:01:00,840 --> 00:01:04,800
Příští měsíc chci v Jeruzalémě otevřít
pobočku své cestovní kanceláře.
19
00:01:04,920 --> 00:01:06,380
Chci, abys tam začal pracovat.
20
00:01:06,400 --> 00:01:09,500
Dobrý den, Kaufmane,
už nechci obrazy vystavovat.
21
00:01:09,560 --> 00:01:13,720
Hodně štěstí mladému páru,
hodně...
22
00:02:06,917 --> 00:02:10,720
SHTISEL
........