1
00:00:06,006 --> 00:00:10,051
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:54,137 --> 00:00:56,556
VŠECHNY POSTAVY, MÍSTA,
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ

3
00:00:56,639 --> 00:00:58,141
A UDÁLOSTI JSOU SMYŠLENÉ

4
00:01:00,435 --> 00:01:03,813
Během svého života v paláci
jsem se setkala s mnoha lidmi.

5
00:01:05,690 --> 00:01:08,485
Víš, kteří z nich byli ti nejhloupější?

6
00:01:09,819 --> 00:01:12,363
Ti, kteří si přáli něco,
co nemohli získat,

7
00:01:13,031 --> 00:01:16,826
a následkem toho přišli o všechno.

8
00:01:17,827 --> 00:01:20,371
Jsi jako oni.

9
00:01:21,039 --> 00:01:22,791
Vlezlo ti do hlavy mé uznání

10
00:01:22,874 --> 00:01:26,628
za záchranu života v královské rodině?

11
00:01:28,004 --> 00:01:29,339
Má královno,

12
00:01:30,256 --> 00:01:31,549
já jsem jen...

13
00:01:31,633 --> 00:01:33,802
Už tě tu nechci znovu vidět.

14
00:01:33,885 --> 00:01:36,513
A jestli znovu spatřím tvou tvář,

15
00:01:36,596 --> 00:01:39,891
neodejdeš odsud živá.

16
00:01:41,309 --> 00:01:42,811
Matko, proč mluvíš o svatbě?

17
00:01:43,645 --> 00:01:46,648
- Nedává to smysl.
- Samozřejmě že dává.

18
00:01:46,731 --> 00:01:49,859
Jen jsme ji odsunuli, dokud se nevyléčíš.

19
00:01:49,943 --> 00:01:50,819
Ale...

20
00:01:51,694 --> 00:01:52,737
Já nejsem...

21
00:01:52,821 --> 00:01:53,905
Neboj se.

22
00:01:54,405 --> 00:01:57,826
Tvou nastávající manželkou
byla zvolena dcera lorda Kim Džina,

23
00:01:57,909 --> 00:02:00,495
kterou jsi měl vždycky rád.

24
00:02:03,706 --> 00:02:04,958
Matko,
........