1
00:00:42,915 --> 00:00:44,315
To mě podržte.

2
00:00:44,395 --> 00:00:47,875
Auditor po nás chce fakturu
s DPH za nákup kabátců.

3
00:00:47,955 --> 00:00:50,875
Copak ten člověk neví,
že v 16. století neexistovalo žádné DPH?

4
00:00:50,995 --> 00:00:52,635
Je nový. Zvykne si.

5
00:00:55,355 --> 00:00:56,755
Ano.

6
00:00:58,475 --> 00:00:59,875
Jste si jistý?

7
00:01:01,115 --> 00:01:03,515
Pošlete ho do mé kanceláře.

8
00:01:06,235 --> 00:01:07,635
Něco se děje, šéfe?

9
00:01:08,755 --> 00:01:11,875
Za dveřmi je muž se soudní
obsílkou na moje jméno,

10
00:01:11,955 --> 00:01:14,115
jako na nejvyššího představitele
zodpovědného za Ministerstvo.

11
00:01:16,355 --> 00:01:17,755
To není možné.

12
00:01:18,035 --> 00:01:20,075
Toto Ministerstvo
je státním tajemstvím.

13
00:01:20,155 --> 00:01:21,555
Ano.

14
00:01:21,755 --> 00:01:23,155
To jsem si taky myslel.

15
00:02:38,416 --> 00:02:40,417
Překlad: Mejsy.

16
00:02:41,416 --> 00:02:43,417
<b>Ministerstvo času</b>

17
00:02:44,171 --> 00:02:47,367
Díl 4
Vyjednávání v čase

18
00:02:49,794 --> 00:02:52,515
Takže vy jste Mr. Aaron Stein.

19
00:02:53,355 --> 00:02:54,755
A co vás sem přivádí?

20
00:02:55,035 --> 00:02:56,994
Přicházím hájit zájmy

21
00:02:57,075 --> 00:03:00,234
přímých potomků
rabína Abrahama Leviho,

22
00:03:00,675 --> 00:03:02,634
autora "Knihy dveří".

23
00:03:03,594 --> 00:03:04,995
Je vám to povědomé, že?

24
........