1
00:00:06,000 --> 00:00:08,041
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,166 --> 00:00:12,375
Chceš říct, že stojíš na mojí straně?

3
00:00:12,458 --> 00:00:14,208
Co to sakra meleš?

4
00:00:14,291 --> 00:00:16,083
Odteď kopeme za jeden tým.

5
00:00:16,708 --> 00:00:18,083
Nevěř mu, je to past.

6
00:00:18,166 --> 00:00:20,708
- Přece mu to nesežereme.
- Vzal jsem s sebou tohle,

7
00:00:20,791 --> 00:00:22,041
abyste mi věřili.

8
00:00:22,125 --> 00:00:24,875
Mergen na tom pracuje už několik týdnů.

9
00:00:24,958 --> 00:00:27,083
Mají v plánu s tím zničit svět.

10
00:00:27,166 --> 00:00:29,625
A ty to jen tak přineseš nám?

11
00:00:29,708 --> 00:00:31,250
Myslíš, že jsme blbí?

12
00:00:31,333 --> 00:00:33,541
Já se o tom taky dozvěděl až teď.

13
00:00:33,625 --> 00:00:36,041
To, co mám v ruce, je jen vzorek.

14
00:00:36,125 --> 00:00:38,916
Aby ta látka fungovala,
potřebují už jen jednu ingredienci,

15
00:00:39,000 --> 00:00:40,333
a sice Ochráncovu krev.

16
00:00:42,666 --> 00:00:46,250
Přidal jsem do toho krev,
kterou jsem od tebe vzal pro Rüyu.

17
00:01:10,250 --> 00:01:13,375
Chceš nám říct, že Mergen toho má víc?

18
00:01:15,333 --> 00:01:16,958
Dost na to, aby zničil Istanbul?

19
00:01:19,041 --> 00:01:20,458
Nebo celý svět?

20
00:01:21,500 --> 00:01:22,666
Ano.

21
00:01:23,208 --> 00:01:25,666
Takže dokud nedostanou mě, jsme v suchu.

22
00:01:25,750 --> 00:01:27,833
Kdo říká, že potřebují tvou krev?

23
00:01:27,916 --> 00:01:29,333
Nemají tvoji.

24
00:01:31,333 --> 00:01:33,625
Ale krev jednoho z Ochráncova rodu.

25
........