1
00:00:16,016 --> 00:00:17,768
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:01,061 --> 00:01:03,939
VŠECHNY POSTAVY, MÍSTA,
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ
3
00:01:04,022 --> 00:01:05,983
A UDÁLOSTI V TOMTO DRAMATU JSOU FIKTIVNÍ
4
00:01:06,692 --> 00:01:08,569
11. DÍL
5
00:02:20,807 --> 00:02:21,975
Co jste zač?
6
00:02:23,644 --> 00:02:25,270
Nejste poldové.
7
00:02:26,396 --> 00:02:27,981
Připadáte mi jako ničemové.
8
00:02:29,358 --> 00:02:30,442
Kde pracujete?
9
00:02:31,026 --> 00:02:32,986
Pomohli jsme ti utéct před policií.
10
00:02:37,741 --> 00:02:40,535
Takže se dá říct, že jsme spojenci.
11
00:02:45,499 --> 00:02:47,501
Prý jsi ve slumech známá.
12
00:02:48,210 --> 00:02:50,837
Že pro peníze uděláš cokoli.
13
00:02:51,713 --> 00:02:53,507
Nemáš domov ani rodinu.
14
00:02:54,049 --> 00:02:55,717
Spíš schoulená na autosedačce
15
00:02:55,801 --> 00:02:57,886
a děláš věci pro ostatní, aby ses uživila.
16
00:02:58,887 --> 00:03:00,180
Žiješ v žumpě
17
00:03:00,722 --> 00:03:02,599
a nevíš, jak vypadají tví rodiče.
18
00:03:04,601 --> 00:03:06,686
A brzo umřeš?
19
00:03:08,355 --> 00:03:10,440
Nemyslíš, že je život moc krutý?
20
00:03:11,983 --> 00:03:13,443
Bude někdy řada na tobě
21
00:03:14,236 --> 00:03:15,487
při transplantaci orgánů?
22
00:03:17,239 --> 00:03:18,824
Právě jste...
23
00:03:22,160 --> 00:03:23,537
mě ranil.
24
00:03:24,913 --> 00:03:28,542
Možná využívám slabosti lidí,
ale nikdy nekopu do zraněných.
25
00:03:29,793 --> 00:03:30,836
........